"نهاية الإسبوع" - Translation from Arabic to English

    • weekend
        
    • end of the week
        
    • the weekends
        
    • week's end
        
    Would you cut off your thumb to spend the weekend with her? Open Subtitles هل ستقطع إبهامك من اجل قضاء عطلة نهاية الإسبوع معها ؟
    Hey, I don't have to study on the weekend. Open Subtitles مهلا، ليس على الإستذكار فى عطلة نهاية الإسبوع..
    I'm just, uh, here for the weekend visiting a friend. Open Subtitles أنا مُجَرَّد, هنا بقضي عطلة نهاية الإسبوع بَزُورُ صديق
    Listen, by the end of the week we're out of here. Open Subtitles إسمعي .. على نهاية الإسبوع سنكون في الخارج من هنا.
    Decide to be fine till the end of the week. Open Subtitles قررت حينها أن اتظاهر أنني بخير حتى نهاية الإسبوع
    I'm a reporter by day, a social media consultant by night, and a dog walker on the weekends. Open Subtitles أنا مراسلة فالنهار ومستشارة تواصل إجتماعي بالمساء ومنزهة كلاب في نهاية الإسبوع
    Actually, Yonk's taking me to New York for the weekend. Open Subtitles في الحقيقة، يونك سيأخذني إلى نيويورك لعطلة نهاية الإسبوع.
    Who's gonna go with me to cooking class next weekend? Open Subtitles من سيذهب معي الى صف الطبخ نهاية الإسبوع القادم؟
    If we work on the weekend, we get two days off? Open Subtitles الثانية إذا عملنا في عطلة نهاية الإسبوع نأخذ يومان إجازة؟
    Francis, do you know about my weekend retreats for Catholic officers? Open Subtitles فرانسيز، هل تسمع عن منتجعات عطلة نهاية الإسبوع للضبّاطِ الكاثوليكيينِ؟
    If you think you're gonna have a weekend's indulgence at his expense, which means him having a weekend's indulgence at my expense, Open Subtitles إن كنت تعتقد بأننا سنسترسِل بعطلة نهاية الإسبوع على حسابه و الذي يعني بأنه سيسترسِل بعطلة نهاية الإسبوع على حسابي
    No, I'm not joking; come and spend the weekend. Open Subtitles كلا، لا أمزح تعالوا لقضاء نهاية الإسبوع معنا
    By next weekend, we'll be headlining at the Tropicana. Open Subtitles في نهاية الإسبوع المقبل سيعلن عنا في تروبيكانا
    My friend invited your friend to a party we're having this weekend. Open Subtitles دعا صديقى صديقتك على الحفلة، سيكون عندنا عطلة فى نهاية الإسبوع
    SERGEANT MP: Next time won't be no weekend in the stockade. Open Subtitles المرة القادمة لن يكون هناك عطلة نهاية الإسبوع في شبليت
    I asked him about going away,and,uh,we're thinking maybe next weekend. Open Subtitles أخذت رأية حول الرحلة,ونحن نعتقد ربما نهاية الإسبوع القادم
    Unless there is a radical change in your father's case, you'll be on the Southside by the end of the week. Open Subtitles إلا لو أن هناك شئ حقيقي حدث في قضية والدكَ ستذهب إلي الجانب الجنوبي بحلول نهاية الإسبوع
    Unless there is a radical change in your father's case, you'll be on the Southside by the end of the week. Open Subtitles إلا لو أن هناك شئ حقيقي حدث في قضية والدكَ ستذهب إلي الجانب الجنوبي بحلول نهاية الإسبوع
    The motel owner says if we haven't paid in full by the end of the week, they're throwing us out. Open Subtitles مدير الفندق قال اذا لم ندفع الايجار بحلول نهاية الإسبوع سيطردوننا
    Um, well, maybe I-I could still do things on the weekends. Open Subtitles حسناً , ربما لا زال بإمكاني فعل شيء في نهاية الإسبوع
    You and I will handle the days, and the kids will join us after school and on the weekends. Open Subtitles أنتِ وأنا سنعمل نهاراً، والأطفال سيلتحقون بنا بعد المدرسة وفي عطل نهاية الإسبوع.
    He'll be up and around at the hospital by week's end. Open Subtitles سيكون جاهزاً للخروج من المشفى . في نهاية الإسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more