Following discussions with representatives of the civil society it was agreed to make use of the human rights approach to health. | UN | وبعد مناقشات مع ممثلي المجتمع المدني تم الاتفاق على استخدام نهج حقوق الإنسان في مجال الصحة. |
In the area of the human rights approach to programming, an online analytical compilation of case studies and lessons learned on the subject was widely shared within the system. | UN | وفي مجال تطبيق نهج حقوق الإنسان في البرمجة، جرى تقاسم مجموعة تحليلية لدراسات الحالة والدروس المستفادة في هذا الموضوع عبر الإنترنت على نطاق واسع داخل المنظومة. |
Facilitation and support for the training of 200 Somali Custodial Corps personnel on the human rights approach to prison management, 200 personnel in basic security procedures and 40 officers in management and leadership | UN | :: تيسير ودعم تدريب 200 فرد من فرقة حرس السجون الصومالية على اتباع نهج حقوق الإنسان في إدارة السجون؛ و 200 فرد على إجراءات التأمين الأساسية؛ و 40 ضابطا على الإدارة والقيادة |
Contribution to the acceleration of the human rights approach in national programmes and popularization of this concept among development partners | UN | الإسهام في تعجيل نهج حقوق الإنسان في البرامج الوطنية وفي تعميم هذا المفهوم على مستوى الشركاء في التنمية |
Another mandate holder raised the problem of incorporating a human rights approach in United Nations peacekeeping or peace-building missions. | UN | وأثار مكلف بولاية آخر مشكلة إدماج نهج حقوق الإنسان في بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلم أو لإقامة السلم. |
Speakers stressed the complementarity between a human rights-based approach to programming and results-based management, although some raised questions related to the practical implementation of the rights-based approach. | UN | وأكد المتحدثون التكامل بين نهج حقوق الإنسان في البرمجة ونهج الإدارة بالنتائج، بالرغم من أن البعض أثار تساؤلات تتعلق بالتنفيذ العملي لنهج حقوق الإنسان. |
More recently, development cooperation policies started integrating a human rights approach into a country's development programme. | UN | 49- وقد بدأت سياسات التعاون الإنمائي مؤخرا تعتمد نهج حقوق الإنسان في البرامج الإنمائية المعدة للبلدان. |
A task of a different order has been to train nutrition managers at different levels to take into account the human rights approach to their work. “Understanding human rights approaches to food and nutritional security in Brazil”, a document prepared by a working group in Brasilia and presented by Denise Costa Coitinho of the Brazilian Ministry of Health to the ACC/SCN symposium, supra note 4. | UN | وثمة مهمة من نوع آخر هي تدريب مسؤولي التغذية من مختلف المستويات على أخذ نهج حقوق الإنسان في اعتبارهم في تأديتهم لعملهم(15). |
Training courses on basic prison duties and a human rights approach to prison management for 125 newly recruited government prison officers in Sector South | UN | دورات تدريبية على واجبات السجون الأساسية واتباع نهج حقوق الإنسان في إدارة السجون لفائدة 125 من ضباط السجون الحكوميين المعينين حديثا في قطاع الجنوب |
The establishment of social safety nets and the adoption of a human rights approach to development and food security need to be incorporated into national and international strategies. | UN | ويتعين دمج إنشاء شبكات الأمان الاجتماعي واعتماد نهج حقوق الإنسان في معالجة قضايا حقوق الإنسان والأمن الغذائي، ضمن الاستراتيجيات الوطنية والدولية. |
My Office remained an active member of the Group in 2011, and sought to highlight the human rights approach to migration in all Group statements and activities. | UN | وكان مكتبي عضواً فاعلاً في الفريق في عام 2011، وسعى إلى إلقاء الضوء، في جميع بيانات الفريق وأنشطته، على نهج حقوق الإنسان في سياق الهجرة. |
Its primary purposes are to test guidelines and methodologies and to identify best practices and learning opportunities in the development of national capacities for the promotion and protection of human rights and in the application of a human rights approach to development programming. | UN | وتتمثل أهدافه الرئيسية في اختبار المبادئ التوجيهية والمنهجيات وفي تعيين أفضل الممارسات وفرص التعلم لتنمية القدرات الوطنية من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان وتطبيق نهج حقوق الإنسان في برمجة التنمية. |
It supports UNDP country offices so requested by Governments to provide assistance in the field of human rights and generally contributes to the development of UNDP's capacity to apply a human rights approach to its work. | UN | ويدعم البرنامج المكاتب القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي التي تطلب منها الحكومات تقديم المساعدة في ميدان حقوق الإنسان ويساهم عموماً في تطوير طاقة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تطبيق نهج حقوق الإنسان في عمله. |
15. The variety of categorizations of levels and types of education further illustrate the need to promote the human rights approach to education. | UN | 15- كما أن تنوع التصنيفات لمستويات التعليم وأنواعه يزيد الحاجة إلى تعزيز نهج حقوق الإنسان في مجال التعليم إيضاحاً. |
The human rights approach in public policy; | UN | نهج حقوق الإنسان في السياسة العامة؛ |
The application of a human rights approach in preventing and responding to the effects of climate change serves to empower individuals and groups, who should be perceived as active agents of change and not as passive victims. | UN | ويمثل تطبيق نهج حقوق الإنسان في الوقاية من آثار تغير المناخ والاستجابة لها أداة لتمكين الأفراد والمجموعات، الذين ينبغي النظر إليهم كعناصر تغيير نشطة لا كضحايا سلبيين. |
Moreover, even though States increasingly refer to a human rights approach in addressing child trafficking, practices such as detention and deportation of children are still applied by some. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإنه حتى على الرغم من أن الدول تشير بصورة متعاظمة إلى نهج حقوق الإنسان في التصدي للاتجار بالأطفال، فإن بعضها لا يزال يطبق ممارسات مثل احتجاز وترحيل الأطفال. |
OHCHR is also collaborating with the Economic Community of West African States secretariat to strengthen the human rights approach in addressing issues of trafficking and migration in West Africa. | UN | كما أن المفوضية تتعاون مع أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بغية تعزيز نهج حقوق الإنسان في معالجة قضايا الاتجار والهجرة في منطقة غرب أفريقيا. |
Participation with the team of the centre of studies in human rights and democracy to the elaboration of a study to the profit of UNICEF on the application of the human rights approach in the matter of child rights | UN | شارك مع فريق مركز الدراسات في مجال حقوق الإنسان والديمقراطية في إعداد دراسة لفائدة اليونيسيف بشأن تطبيق نهج حقوق الإنسان في مجال حقوق الطفل |
They also encouraged the strengthening of the human rights-based approach to programming in implementing humanitarian and development programmes. | UN | وشجعوا أيضا على تقوية نهج حقوق الإنسان في عملية البرمجة عند تنفيذ البرامج الإنسانية والإنمائية. |
126.49 Maintain the positive efforts of integrating a human rights approach into education policies at various levels (Egypt); | UN | 126-49- الحفاظ على الجهود الإيجابية لإدماج نهج حقوق الإنسان في سياسات التعليم على مختلف المستويات (مصر)؛ |
UNCTAD's analysis must also incorporate human rights approaches to economic governance, and advances in ecological and feminist economics that propose a different paradigm from neoliberal economics, by subordinating narrow efficiency to the values of social reproduction and solidarity, social and gender equity, and environmental integrity. | UN | وينبغي لتحليلات الأونكتاد أن تدرج نهج حقوق الإنسان في حسن الإدارة الاقتصادية وأن تضع في اعتبارها أوجه التقدم في الاقتصاد الإيكولوجي والأنثوي الذي يطرح وجوب اتباع نظام مفاهيمي مختلف عن النظام المفاهيمي للاقتصاد الليبرالي الجديد وذلك بجعل الكفاءة بمفهومها الضيق في مرتبة دون مرتبة قيم إعادة الانتاج الاجتماعي والتضامن، والمساواة الاجتماعية والمساوة بين الجنسين، والسلامة البيئية . |
Recognizing also that the integration of a human rights-based approach into the framework of disaster risk reduction, prevention and preparedness, as well as in all phases of disaster response and recovery, represents an important factor into the progressive realization of the right to adequate housing, and underlining in this regard the principles of participation and empowerment, | UN | وإذ يقر أيضاً بأن إدماج نهج حقوق الإنسان في إطار الحد من أخطار الكوارث والوقاية منها والتأهب لها وفي جميع مراحل التصدي للكوارث واستعادة القدرة بعدها يمثل عاملاً مهماً في إعمال الحق في السكن اللائق تدريجياً؛ وإذ يؤكد في هذا الخصوص مبدأي المشاركة والتمكين، |