If I had bad intentions for this visit, you'd know by now. | Open Subtitles | إذا كان لي نوايا سيئة لهذه الزيارة، كنت أعرف الآن. |
You don't think that guy had any bad intentions yesterday, do you? | Open Subtitles | لكنك لا تعتقد بأن ذلك الرجل كان يضمر أية نوايا سيئة بالأمس، صحيح؟ |
But I can assure the Assembly that we will be a responsible nation, friendly towards all who are friendly towards us and harbouring no bad intentions towards anyone. | UN | ولكني أستطيع أن أطمئن الجمعية العامة إلى أننا سنكون أمة مسؤولة، صديقة لجميع من يصادقوننا ولن نضمر أية نوايا سيئة تجاه أي أحد. |
Once physical access has been achieved by persons of ill intentions, many illegal activities can be expected to happen or subjected to various forms of exploitation. | UN | فبمجرد دخول أشخاص ذوي نوايا سيئة يمكن توقّع عدة أنشطة غير قانونية أو أشكال مختلفة من الاستغلال. |
I can assure you, I have no ill intentions. | Open Subtitles | أؤكد لك أنه ليست عندي أية نوايا سيئة |
13.1 On 15 May 2007, the State party asserted that the complainant was accusing the Tunisian judiciary of hidden intentions. | UN | 13-1 وفي 15 أيار/مايو 2007، لاحظت الدولة الطرف أن صاحب الشكوى يتهم القضاء التونسي بأنه يضمر له نوايا سيئة. |
I don't have any bad intentions about her. | Open Subtitles | انا ليس لدىَ أى نوايا سيئة بشأنها |
I got no bad intentions. | Open Subtitles | أنا حصلت على أي نوايا سيئة. |
bad intentions, ladies. | Open Subtitles | سيّدات ذي نوايا سيئة. |
I want five with bad intentions. | Open Subtitles | أُريدُ خمسة مَع نوايا سيئة. |
That's one! bad intentions. | Open Subtitles | ذلك واحد نوايا سيئة. |
I think he has bad intentions | Open Subtitles | اعتقد بان لديه نوايا سيئة |
I don't harbor any bad intentions. | Open Subtitles | أنا لا أخفى أيّ نوايا سيئة |
President Khatami calls the incident on 9 July “extremely bitter and intolerable”, adding that student protestors had now been joined by agitators “with bad intentions”. | UN | الرئيس خاتمي يصف حادثة ٩ تموز/يوليه بأنها " مريرة للغاية ولا يمكن تحملها " ، ويضيــف أن الطــلاب المحتجين قد انضم إليهم اﻵن أشخاص مهيجون " لديهم نوايا سيئة " . |
Ms. Sciuto sent it straight to the task force. Mm-hmm. If you have bad intentions, | Open Subtitles | الأنسة (شيوتو) أرسلته مباشرة إلى قوات العمل. "لو لديك نوايا سيئة ، |
We understand, Sam, that you have no ill intentions, that you only wish to extract the Ke. | Open Subtitles | نفهم،سام بأنه ليس لك نوايا سيئة تريدي فقط أن تخرجي الكي |
The Republic of Albania totally rejects the letter mentioned above as full of slanders and unfounded accusations against Albania and its Mission to the United Nations, as a letter with ill intentions and confusing ones. | UN | إن جمهورية ألبانيا ترفض تماما الرسالة المذكورة أعلاه باعتبارها مليئة بالافتراءات والاتهامات التي لا أساس لها ضد ألبانيا وبعثتها لدى اﻷمم المتحدة، وباعتبارها رسالة تنم عن نوايا سيئة وتثير البلبلة. |
They can smell ill intentions. | Open Subtitles | أنها يمكن أن رائحة نوايا سيئة. |
13.1 On 15 May 2007, the State party asserted that the complainant was accusing the Tunisian judiciary of hidden intentions. | UN | 13-1 وفي 15 أيار/مايو 2007، لاحظت الدولة الطرف أن صاحب الشكوى يتهم القضاء التونسي بأنه يضمر له نوايا سيئة. |
IF YOU MEAN BY "NO GOOD," | Open Subtitles | إن كنت تعني بـ "نوايا سيئة" أنه |
However, it failed to bring forward any evidence apart from some weak intelligence information that had been provided by dubious and ill-intentioned sources. | UN | بيد أنها لم تفلح في تقديم أي أدلة سوى بعض المعلومات الاستخبارية الواهية التي وفرتها مصادر مشكوك في أمرها وذات نوايا سيئة. |