Briefing by Mr. Norbert Holl, Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan | UN | جلسات إعلامية عقدها السيد نوربرت هول، الممثل الخاص لﻷمين العام ﻷفغانستان |
So Greg Norbert's got our nuts in a noose. | Open Subtitles | إذاً جريج نوربرت أمسك بنا في حبل المشنقة |
You could not resist slapping around Greg Norbert's manhood. | Open Subtitles | لم تستطع مقاومة إهانة جريج نوربرت في رجولته |
But for our purposes, please observe one Gregory Norbert. | Open Subtitles | ولكن لغرضنا هنا من فضلكم لاحظوا جريجوري نوربرت |
The Chair of the session was Mr. Norbert Rainer, Austria. | UN | ورأس هذه الجلسة السيد نوربرت رينر، من النمسا. |
Mr. Norbert Breker, Technical Director, Germany | UN | السيد نوربرت بريكر، المدير الفني، ألمانيا |
His Excellency Mr. Norbert Marxer, Minister of the Environment of Liechtenstein. | UN | سعادة السيد نوربرت ماركسر، وزير البيئة في لختنشتاين. |
His Excellency Mr. Norbert Marxer, Minister of the Environment of Liechtenstein. | UN | سعادة السيد نوربرت ماركسر، وزير البيئة في ليختنشتاين. |
Mr. Norbert Marxer, Minister of the Environment of Liechtenstein, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب السيد نوربرت ماركسر، وزير البيئة في ليختنشتاين إلى المنصة. |
Mr. Norbert Marxer, Minister of the Environment of Liechtenstein, was escorted from the rostrum. | UN | اصطحب السيد نوربرت ماركسر، وزير البيئة في ليختنشتاين، من المنصة. |
- Dr. Norbert Ropers, Program Director, Berghof Foundation, Bangkok, Thailand | UN | نوربرت روبرز، مدير برنامج، مؤسسة بيرغهوف، بانكوك، تايلند |
We have no doubt as to Mr. Norbert Holl's political sagacity and ability to accomplish his important mission. | UN | ولا يساورنا شك في حنكة السيد نوربرت هول السياسية وقدرته على إنجاز هذه المهمة الهامة. |
The Islamic State of Afghanistan once again expresses its support for the efforts of the United Nations Special Mission to Afghanistan, headed by Mr. Norbert Holl. | UN | ودولة أفغانستان اﻹسلامية تعرب مرة أخرى عن دعمها لجهود بعثة اﻷمم المتحدة الخاصة في أفغانستان برئاسة السيد نوربرت هول. |
We would also like to express our gratitude and full support for the tireless efforts of the United Nations Special Mission, led by Mr. Norbert Holl. | UN | كما نود أن نعرب عن امتناننا وتأييدنا الكامل للجهود الدؤوبة لبعثة اﻷمم المتحدة الخاصة برئاسة الدكتور نوربرت هول. |
In this context, we attach particular significance to the efforts of the Secretary-General‘s special envoys Mr. Norbert Hall and Mr. Lakhdar Brahimi. | UN | وفي هذا الصدد، نعلق أهمية خاصة على جهود المبعوثين الخاصين لﻷمين العام السيد نوربرت هول والسيد اﻷخضر اﻹبراهيمي. |
It's like meeting Norbert before he was Einstein. | Open Subtitles | هو مثل اجتماع نوربرت قبل أن يكون آينشتاين. |
These are all the records we could find regarding your dealings with Norbert. | Open Subtitles | هذه جميع السجلات التي وجدناها المتعلقة بالتعاملات مع نوربرت |
Please remember you wouldn't be in this room if it weren't for me, Norbert. | Open Subtitles | أرجوك تذكر بأنك لن تكون هنا إذا لم تكن لي , نوربرت |
How happy do you think he's going to be when he gets to tell Norbert you lost that account? | Open Subtitles | كم تتصور سعادته عندما يخبر نوربرت بفقدانك لهذا الحساب؟ |
Turns out soul suckers like Greg Norbert don't have any hidden depths, Jeannie. | Open Subtitles | تبين أن مصاصي الدماء مثل جريج نوربرت لا يملكون أي أعماق خبيئة يا جيني |