Saga Norén, here. I met you on the bridge. | Open Subtitles | معك (ساغا نورين) أنا التي قابلتك في الجسر |
Saga Norén, Malmö-police. And Martin Rohde. | Open Subtitles | (ساغا نورين), شرطة مالمو هذا (مارتن رود) |
Saga Norén. This is my colleague from Copenhagen, Martin Rohde. | Open Subtitles | (ساغا نورين) شرطة مالمو وهذا زميلي (مارتن رود) من شرطة كوبينهاغن |
Is that why Ned comes before Noreen in the bedroom? | Open Subtitles | هل هذا السبب نيد يأتي قبل نورين في غرفة النوم؟ |
It's not my fault that Ned comes before Noreen in alphabetical order! | Open Subtitles | إنه ليس خطأي أن نيد يأتي قبل نورين بالترتيب الأبجدي! |
The Prosecutor v. Abdallah Banda Abakaer Nourain and Saleh Mohammed Jerbo Jamus | UN | المدعية العامة ضد عبد الله بندا أباكاير نورين وصالح محمد جربو جاموس |
J. Poulton, David Shark, Kenneth Thomas, David van Hoogstraten, Kathryn Washburn, Norine Kennedy, Thomas Rogers | UN | بولتون، ديفيد شارك، كنيث توماس، ديفيد فان هوغستراتن، كاثرين واشبورن، نورين كيندي، توماس روجرز |
Martin Rohde, local police. Saga Norén, Malmø police. | Open Subtitles | (مارتن رود), الشرطة (ساغا نورين), شرطة مالمو |
Saga Norén, Malmö CID. | Open Subtitles | -ساغا نورين) من قسم البحث الجنائي في مالمو) |
Saga Norén, Malmö CID. Go ahead. | Open Subtitles | أنا (ساغا نورين) من البحث الجنائي ماذا تريدين ؟ |
Saga Norén , Malmö CID. I'm standing outside the garage. | Open Subtitles | أنا (ساغا نورين) من قسم التحقيق الجنائي أنا أقف الآن أمام المرآب |
Saga Norén, Malmö CID. She is in Sweden or Denmark? | Open Subtitles | (ساغا نورين) من قسم البحث الجنائي هل الجثة في السويد أم الدنمارك ؟ |
Saga Norén, Malmö CID. Do you know anything about the poisoning? | Open Subtitles | (ساغا نورين) من قسم البحث الجنائي هل تعرف أي شيء عن التسمم ؟ |
How come Noreen ain't picking'up on the vibes? | Open Subtitles | مهلا. كيف تأتي نورين لا pickin ' حتى على المشاعر؟ |
Noreen Haseeb, former Mujahedeen soldier, and founding member of al-Qaeda. | Open Subtitles | (نورين هاسيب) جندي سابق للمجاهدين و عضو مؤسس للقاعدة |
Double your fun with Noreen and Doreen. | Open Subtitles | ضاعفْ مرحَكَ مَع نورين ودورين. |
Actually, I'm not drunk at all, Noreen, and neither are you... | Open Subtitles | الحقيقة أنني لستُ ثملاً على الإطلاق يا نورين ولا أنتِ أيضاً... |
2. The Prosecutor v. Abdallah Banda Abakaer Nourain and Saleh Mohammed | UN | 2 - المدعي العام ضد عبد الله بندا أباكاير نورين وصالح محمد جربو جاموس |
The two commanders charged, Abdallah Banda Abakaer Nourain and Saleh Mohammed Jerbo Jamus, are members of the Zaghawa, one of the ethnic groups targeted by President Al-Bashir. | UN | وينتمي القائدان المتهمان، عبد الله باندا أبكر نورين وصالح محمد جربو جاموس، إلى طائفة الزغاوة، إحدى الطوائف الإثنية التي استهدفها البشير. |
of America: Eileen Claussen, R. Tucker Scully, Adela Backiel, Rick Bradley, Donald Brown, Alan Hecht, George Herrfurth, Thomas Laughlin, John P. McGuinness, Alan Sielen, Bisa Williams-Manigault, John Wilson, Norine Kennedy, Sharyle Patton | UN | ثاكر سكـالي، أديـلا اﻷمريكية: باكييل، ريك برادلي، دونالد براون، ألن هكت، جورج هرفورت، طوماس لوفلن، جون ب. ماكغينيس، ألن سييلن، بيسا ويليامس - مانيغو، جون ولسون، نورين كينيدي، شاريل باتون |
36. Ms. Norin (United States of America) thanked the Special Rapporteur and asked whether there had been any developments with regard to his request for an invitation to visit Iran. | UN | 36 - السيدة نورين (الولايات المتحدة الأمريكية): شكرت المقرر الخاص وسألته عما تم بشأن طلبه الخاص بزيارة إيران. |
The Nohrin king vowed not to leave until the last ofhis people had safely resettled. | Open Subtitles | أدلىَ ملك الـ"نورين" تحذير بعدم الرحيل حتى يتم توطين أولائكَ الأناس جميعاً من جديد. |