"نوعية قوائم" - Translation from Arabic to English

    • the quality of
        
    The effect of these problems on the quality of the inventories is not clear. UN وأثر هذه المشاكل على نوعية قوائم الجرد غير واضح.
    To date, the process has been useful in improving the quality of GHG inventories. UN وقد كانت العملية مفيدة حتى الآن في تحسين نوعية قوائم جرد غازات الدفيئة.
    In addition, the Group recognized that there is a need to update the UNFCCC guidelines in line with the experience of Parties and to enhance the quality of the inventories and the transparency of reporting. UN وبالإضافة إلى ذلك، اعترف الفريق بأن الحاجة تدعو إلى استيفاء المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ تمشيا مع خبرة الأطراف وإلى تعزيز نوعية قوائم الجرد وشفافية الإبلاغ.
    This fact also underlines the close relationship that exists among the quality of the inventories, their preparation on a continuing basis and the need for adequate resources and financial and technical support to prepare them. UN وهذه الحقيقة تؤكد أيضا على العلاقة الوثيقة القائمة بين نوعية قوائم الجرد وإعدادها على أساس مستمر والحاجة إلى موارد كافية والدعم المالي والتقني بغية إعدادها.
    Improvements: Activity data: Need to improve the quality of activity data; the monitoring of PFCs emissions from the aluminium industry; and knowledge of specific emission processes (e.g. agricultural soils, forest and soil carbon dynamics, waste dumps, aluminium production). UN عوامل الانبعاثات: ذكر الطرف أنه سيشارك في مشروع إقليمي يهدف إلى تحسين نوعية قوائم جرد غازات الدفيئة وأنه ينوي أيضاً تحسين الأساليب والإجراءات الرامية إلى رفع مستوى جودة قوائم جرد غازات الدفيئة.
    The two primary factors reported to have affected the quality of national GHG inventories were lack of activity data and unsuitability of default emission factors. UN وذُكر أن العاملين الرئيسيين اللذين يؤثران على نوعية قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة هما عدم توفر بيانات عن الأنشطة وعدم ملاءمة عوامل الانبعاثات الأصلية.
    In response to requests by Parties, the GEF has funded, where appropriate, development of emission factors with the aim of improving the quality of greenhouse gas (GHG) inventories. UN 61- واستجابة لطلبات الأطراف، قام مرفق البيئة العالمية، حيثما اقتضى الأمر ذلك، بتمويل عوامل الانبعاثات لتحسين نوعية قوائم جرد غازات الدفيئة.
    The two primary factors that appear to affect the quality of national GHG inventories are the availability and quality of activity data and the updating of GHG inventories data on a continuous basis by stable national teams. UN 8- ويبدو أن أهم عاملين يؤثران على نوعية قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة هما توفر ونوعية البيانات عن الأنشطة واستيفاء بيانات جرد غازات الدفيئة على أساس متواصل من قبل فرق وطنية دائمة.
    Identify inadvertent errors, omissions or inconsistencies in the data reported to the COP and thus assist Parties in improving the quality of inventories of greenhouse gas emissions and removals; and UN )أ( تحديد أخطاء السهو أو اﻹسقاطات أو أوجه التضارب في البيانات المبلغة إلى مؤتمر اﻷطراف ومساعدة اﻷطراف في تحسين نوعية قوائم الجرد الخاصة بانبعاثات غازات الدفيئة وإزالتها؛
    The two primary factors that appear to affect the quality of national GHG inventories are the availability and quality of activity data and the updating of GHG inventories data on a continuous basis. UN 9- ويبدو أن أهم عاملين يؤثران على نوعية قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة هما توفر ونوعية البيانات عن الأنشطة واستكمال بيانات جرد غازات الدفيئة على أساس متواصل.
    Many Parties also stressed the development of activity data and/or appropriate emission factors for improving the quality of national GHG inventories. UN وشدد العديد من الأطراف أيضاً على تطوير بيانات عن الأنشطة و/أو عوامل الانبعاثات الملائمة من أجل تحسين نوعية قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة.
    Improvements in the quality of inventories UN ثالثاً - تحسن نوعية قوائم الجرد
    Since its inception, the technical review of GHG inventories has led to substantial improvements in the quality of inventories of Annex I Parties. UN 24- لقد أفضت عملية الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة، منذ نشوء هذه العملية، إلى إدخال تحسينات كبيرة على نوعية قوائم الجرد المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Improvements in the quality of inventories UN ثالثاً - تحسن نوعية قوائم الجرد
    The IPCC Good Practice Guidance and Uncertainty Management in National Greenhouse Gas Inventories, which could help to improve the quality of the national GHG inventories of non-Annex I Parties, is not available in other languages of the United Nations at present. UN 31- وإرشادات الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بشأن الممارسات الجيدة وإدارة أوجه عدم اليقين في قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة، التي يمكن أن تساعد في تحسين نوعية قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، ليست متاحة بلغات الأمم المتحدة الأخرى في الوقت الحاضر.
    Collaboration with National Institute for Environmental Studies of the Ministry of the Environment (Japan), UNEP, United Nations Development Programme (UNDP) and the United States Environmental Protection Agency on the development of regional projects aimed at improving the quality of national GHG inventories. UN (ب) التعاون مع المعهد الوطني للدراسات البيئية التابع لوزارة البيئة (اليابان)، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ووكالة الولايات المتحدة لحماية البيئة، بشأن وضع مشاريع إقليمية ترمي إلى تحسين نوعية قوائم جرد غازات الدفيئة الوطنية.
    (b) Funding from the GEF and the national budget should be continuous to improve the quality of the national GHG inventory and to ensure the sustainability of the national inventory team; UN (ب) ينبغي أن يتواصل التمويل من مرفق البيئة العالمية والميزانية الوطنية من أجل تحسين نوعية قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة، وضمان استدامة الفريق الوطني المعني بقوائم الجرد؛
    To assess the transparency, consistency, comparability, completeness, and accuracy of Annex I Parties’ inventories, as defined in the UNFCCC reporting guidelines on annual inventories, in order to assist all Parties in improving the quality of their GHG inventories. UN (ه) تقييم شفافية قوائم الجرد التي تقدمها أطراف المرفق الأول ومدى اتساقها وقابليتها للمقارنة وكمالها ودقتها، بحسب تعريفها في المبادئ التوجيهية للابلاغ عن قوائم الجرد السنوية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، بغية مساعدة جميع الأطراف على تحسين نوعية قوائم جردها لغازات الدفيئة.
    Identify the analytical and methodological issues, including technical problems in the preparation and reporting of greenhouse gas inventories, in particular with respect to the improvement of data collection, the development of local and regional emission factors and activity data, and the development of methodologies, where appropriate, with a view to enhancing the quality of future inventories; UN (و) تحديد القضايا التحليلية والمنهجية، بما في ذلك ما ينشأ من مشاكل تقنية في إعداد وتقديم قوائم جرد غازات الدفيئة، وبخاصة فيما يتعلق بتحسين جمع البيانات، وتحديد عوامل الانبعاثات المحلية والاقليمية وبيانات الأنشطة، وتطوير المنهجيات، حسب الاقتضاء، بغية تحسين نوعية قوائم الجرد مستقبلاً؛
    Identify any analytical and methodological issues, including technical problems in the preparation and reporting of greenhouse gas (GHG) inventories, and in particular with respect to the improvement of data collection, the development of local and regional emission factors and activity data, and the development of methodologies, where appropriate, with a view to enhancing the quality of future inventories; UN (و) تعيين أية قضايا تحليلية ومنهجية، بما في ذلك المشاكل التقنية في إعداد قوائم جرد غازات الدفيئة والإبلاغ عنها، وبخاصة فيما يتعلق بتحسين جمع البيانات، وتحديد عوامل الانبعاثات المحلية والإقليمية ووضع بيانات عن الأنشطة، وتطوير المنهجيات، حسب الاقتضاء، بغية تحسين نوعية قوائم الجرد مستقبلا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more