"نوع المواد" - Translation from Arabic to English

    • the type of
        
    • type of material
        
    • type of materials
        
    • type of substance
        
    • type of substances
        
    Where... where would it say the materials, the type of stone? Open Subtitles أين الورق المكتوب فيه نوع المواد المستخدمة ونوع الحجارة ؟
    A rented truck or trailer, or a truck that is not specialized for the type of substance transported, could indicate an illegal shipment; UN فالشاحنات المؤجرة أو المقطورات أو الشاحنات غير المتخصصة في نوع المواد المنقولة يمكن أن تشير إلى وجود شحنات غير قانونية؛
    The customs officer should verify that the placards are appropriate for the type of substance being shipped and that they correspond to the shipping and movement documents. UN ويتعين على موظف الجمارك أن يتحقق من أن الإعلانات تلائم نوع المواد التي يجري شحنها وأنها تتوافق مع وثائق الشحن والنقل.
    The results of the survey of over 100 local authorities will enable the identification of priority demands in terms of themes, skills and competencies and target groups, as well as the type of material and media best suited to match the diversity of conditions prevailing among local authorities in the region. UN وستمكّن نتائج الدراسة الاستقصائية أكثر من 100 سلطة محلية من تحديد المطالب ذات الأولوية فيما يتعلق بالمواضيع والمهارات والكفاءات والمجموعات المستهدفة، فضلاً عن نوع المواد ووسائط الإعلام المناسبة الأصلح للتمشي مع تنوع الظروف السائدة فيما بين السلطات المحلية في المنطقة.
    The time for response was not fixed with reference to either the value of the contract or the number of invitations to bid, nor was it based on the type of materials or services to be supplied or their complexity. UN ولا يحدد وقت الاستجابة لا في ضوء قيمة العقد، ولا عدد مرات طلب تقديم العطاءات، ولا على أساس نوع المواد/الخدمات المقرر توريدها أو تقديمها ولا تعقيدها.
    The factors to be taken into consideration in that respect included the type of substances used in the conduct of the activity and the location where the activity was taking place and the technology applied. UN ومن العوامل التي ينبغي أخذها في الاعتبار في هذا المجال نوع المواد المستعملة في القيام بالنشاط وموقع النشاط والتكنولوجيا المستعملة.
    As noted in past reports of the Technology and Economic Assessment Panel, the costs of taking such action vary depending on the type of ODS and ODS product. UN وكما أشير في التقارير السابقة، لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، تتباين تكاليف اتخاذ هذه الإجراءات بحسب نوع المواد المستنفدة للأوزون ومنتجاتها.
    30. To date, no tests have been performed to determine the type of asbestos-containing materials at ECA. UN 30 - وحتى اليوم لم تجر أي اختبارات لتحديد نوع المواد التي تحتوي على الاسبستوس في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    All United Nations entities active in the programme have recognized the urgent need for training and the provision of local services, matching imports to local absorption capacities and identifying the type of materials and equipment that could effectively address the main humanitarian problems. UN فقد أقرت كافة كيانات اﻷمم المتحدة العاملة في البرنامج بالحاجة الملحة إلى التدريب وتوفير الخدمات المحلية، مع ملاءمة الواردات مع قدرات الاستيعاب المحلية وتحديد نوع المواد والمعدات الكفيلة بمواجهة المشكلات اﻹنسانية الرئيسية على نحو فعال.
    Treatment demand is another indicator of problem drug use that also indicates the type of substances causing particular problems in a country or region. UN 15- الطلب على العلاج مؤشّر آخر على تعاطي المخدِّرات المسبب للمشاكل يُستدل منه أيضا على نوع المواد التي تسبب مشاكل خاصة في بلد أو منطقة ما.
    This baby here helps me to identify the type of chemicals present in the sample by measuring the mass-to-charge ratio and the abundance of gas-phase ions. Open Subtitles هذا الطفل هنا يساعدني لتحديد نوع المواد الكيميائية الموجودة في العينة عن طريق قياس نسبة (الكتلة الى شحنة)
    Despite the recent detection of radioactive noble gases, which could be attributed to this nuclear test,[8] it is not yet possible to determine the type of fissile material used. UN وعلى الرغم من الكشف عن غازات خاملة مشعة في الآونة الأخيرة، وهو ما يمكن أن يعزى إلى هذه التجربة النووية([8])، لا يزال من غير الممكن تحديد نوع المواد الانشطارية المستخدمة.
    (1) If yes, please select the type of chemicals and the year(s) in which the strategies were developed. [A table is provided here to select the type of chemicals and the year in which the strategies were developed.] UN (1) إذا أجبتم بنعم، يرجى اختيار نوع المواد الكيميائية وسنة (سنوات) وضع الاستراتيجيات. [يدرج في هذا الموضع جدول لاختيار نوع المواد الكيميائية وسنة وضع الاستراتيجيات].
    (1) Please select the type of chemicals and the year(s) in which the stockpiles were identified. [A table is provided here to select the type of chemicals and the year in which the stockpiles were identified.] UN (1) يرجى اختيار نوع المواد الكيميائية والسنة (السنوات) التي تم فيها تحديد المخزونات. [يدرج في هذا الموضع جدول لاختيار نوع المواد الكيميائية والسنة التي تم فيها تحديد المخزونات].
    If yes, please select the type of chemicals and the year(s) in which the measures were taken. [A table is provided here to select the type of chemicals and the year in which the measures were taken.] UN إذا أجبتم بنعم، يرجى اختيار نوع المواد الكيميائية والسنة (السنوات) التي اتخذت فيها التدابير. [يدرج في هذا الموضع جدول لاختيار نوع المواد الكيميائية والسنة التي اتخذت فيها التدابير.]
    (1) Please select the type of chemicals and the year(s) in which the measures were taken. [A table is provided here to select the type of chemicals and the year in which the measures were taken.] UN (1) يرجى اختيار نوع المواد الكيميائية والسنة (السنوات) التي اتخذت فيها التدابير. [يدرج في هذا الموضع جدول لاختيار نوع المواد الكيميائية والسنة التي اتخذت فيها التدابير].
    213. Depending upon what type of material is eventually included in annexes, it may not be appropriate to restrict the content of all annexes to " lists, forms and any other material of a descriptive nature that is of a scientific, technical, procedural or administrative character " . UN ٣١٢- وبحسب نوع المواد التي تدرج في المرفقات في نهاية المطاف، قد لا يكون من المناسب حصر محتوى جميع المرفقاتﺑ " قوائم واستمارات وأية مواد أخرى ذات طابع وصفي ويتسم بالسمة العلمية والتقنية والاجرائية والادارية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more