"نوع وعدد" - Translation from Arabic to English

    • type and number
        
    • type and quantity
        
    A table summarizing the type and number of International Space Weather Initiative instruments by country or area is provided in annex II. UN ويتضمّن المرفق الثاني جدولاً يوجز نوع وعدد أجهزة المبادرة الدولية بشأن الطقس الفضائي بحسب القُطر أو المنطقة.
    Annex A: type and number of personnel provided by the Government UN المرفق ألف: نوع وعدد اﻷفراد الذين تسهم بهم الحكومة
    type and number of institutions for the elderly UN نوع وعدد مؤسّسات خدمة المسنّين
    These claims will be reviewed to assess that the type and quantity of major equipment used for self-sustainment is required and reasonable and to establish where possible a logical link with existing major equipment items for which standard rates were determined. UN وتجري مراجعة هذه المطالبات لتقييم أن نوع وعدد المعدَّات الرئيسية المستخدَمة لتحقيق الاكتفاء الذاتي مطلوبان ومعقولان، ولإيجاد ارتباط منطقي، حيثما يكون ممكناً، مع بنود المعدَّات الرئيسية الموجودة التي حُدِّدت لها معدلات قياسية.
    These claims will be reviewed to assess that the type and quantity of major equipment used for self-sustainment is required and reasonable and to establish where possible a logical link with existing major equipment items for which standard rates were determined. UN وتجري مراجعة هذه المطالبات لتقييم أن نوع وعدد المعدَّات الرئيسية المستخدَمة لتحقيق الاكتفاء الذاتي مطلوبان ومعقولان، ولإيجاد ارتباط منطقي، حيثما يكون ممكناً، مع بنود المعدَّات الرئيسية الموجودة التي حُدِّدت لها معدلات قياسية.
    The indicator measures the presence at the national level of DLDD-related knowledge-sharing processes, through the quantification of the type and number of existing knowledge-sharing systems. UN يقيس المؤشر التواجد على الصعيد الوطني لعمليات تقاسم المعارف ذات الصلة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف، من خلال تحديد نوع وعدد أنظمة تقاسم المعارف الحالية.
    Please provide the type and number of medical tests, examinations and vaccinations per person assuming a typical motorized infantry battalion being deployed to a peacekeeping mission in the current year. UN 2 - يرجى بيان نوع وعدد الاختبارات والفحوص الطبية واللقاحات لكل فرد على فرض إرسال كتيبة مشاة آلية نمطية إلى إحدى بعثات حفظ السلام في العام الحالي.
    75. The type and number of gifts that detainees may receive from defence teams and other visitors at the International Criminal Tribunal for Rwanda appear to be part of the problem. UN 75 - ويبدو أن نوع وعدد الهدايا التي يجوز أن يتلقاها المحتجزون من أفرقة الدفاع ومن زائرين آخرين للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا يمثلان جزءا من المشكلة.
    type and number of implementing partners UN نوع وعدد الشركاء المنفذين
    Please provide the type and number of items of personal clothing, gear and equipment, including weaponry, that would be issued for a typical motorized infantry battalion if deployed to a peacekeeping mission in the current year. UN 2 - يرجى تحديد نوع وعدد الأصناف من الألبسة والعتاد والمعدات الشخصية، بما في ذلك الأسلحة، المصروفة لكتيبة مشاة آلية نمطية في حالة إرسالها إلى إحدى بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام في السنة الحالية.
    The chart below summarizes the type and number of evaluations conducted in 2004-2005 (excluding mandatory self-assessments). UN ويلخِّص الرسم البياني أدناه نوع وعدد التقييمات التي أجريت في الفترة 2004-2005 (باستثناء التقييمات الذاتية الإلزامية).
    58. The observer of the Bolivarian Republic of Venezuela made a clarification as to the type and number of visas requested for the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the General Assembly. UN 58 - وقدمت المراقب عن جمهورية فنزويلا البوليفارية إيضاحا بخصوص نوع وعدد التأشيرات المطلوبة للمشاركة في الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة.
    359. The Department was conducting a review of the Field Service category at all missions to determine the type and number of core functions to be filled. UN 359 - وتجري الإدارة استعراضا لجميع فئات الخدمات الميدانية على مستوى البعثات كافة من أجل تحديد نوع وعدد الوظائف الرئيسية المتعين شغلها.
    the type and number of transported weapons. UN - نوع وعدد الأسلحة المنقولة.
    (a) The type and number of small arms and light weapons, their ammunition and all parts and components that can be used for their manufacture, repair and assembly; UN (أ) نوع وعدد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها وجميع القطع والمكونات التي يمكن أن تُستخدم في صنع هذه الأسلحة وتصليحها وتركيبها؛
    Data collection (30) The Committee regrets the lack of data and statistical information, especially on cases of torture, the type and number of complaints, prosecution and conviction of perpetrators as well as on compensation and rehabilitation of victims. UN (30) تأسف اللجنة لعدم وجود بيانات ومعلومات إحصائية، ولا سيما بشأن حالات التعذيب، وبشأن نوع وعدد الشكاوى، ومقاضاة وإدانة مرتكبي هذه الأفعال وكذلك بشأن تعويض الضحايا وإعادة تأهيلهم.
    Data collection (30) The Committee regrets the lack of data and statistical information, especially on cases of torture, the type and number of complaints, prosecution and conviction of perpetrators as well as on compensation and rehabilitation of victims. UN (30) تأسف اللجنة لعدم وجود بيانات ومعلومات إحصائية، ولا سيما بشأن حالات التعذيب، وبشأن نوع وعدد الشكاوى، ومقاضاة وإدانة مرتكبي هذه الأفعال وكذلك بشأن تعويض الضحايا وإعادة تأهيلهم.
    Based on the H-II launch vehicle, the advanced H-II launch vehicle (H-IIA) will meet various needs through reconfiguration of the type and number of boosters. UN واستنادا الى مركبة الاطلاق H-II ، سوف تفي مركبة الاطلاق المتطورة (H-IIA) باحتياجات مختلفة من خلال اعادة تشكيل نوع وعدد المحركات الصاروخية .
    These claims will be reviewed to assess that the type and quantity of major equipment used for self-sustainment is required and reasonable and to establish where possible a logical link with existing major equipment items for which standard rates were determined. UN وتجري مراجعة هذه المطالبات لتقييم أن نوع وعدد المعدَّات الرئيسية المستخدَمة لتحقيق الاكتفاء الذاتي مطلوبان ومعقولان، ولإيجاد ارتباط منطقي، حيثما يكون ممكناً، مع بنود المعدَّات الرئيسية الموجودة التي حُدِّدت لها معدلات قياسية.
    These claims will be reviewed to assess that the type and quantity of major equipment used for self-sustainment is required and reasonable and to establish where possible a logical link with existing major equipment items for which standard rates were determined. UN وتجري مراجعة هذه المطالبات للتيقن من أن نوع وعدد المعدَّات الرئيسية المستخدَمة لتحقيق الاكتفاء الذاتي مطلوبين ومعقولين، ولإيجاد ارتباط منطقي، حيثما يكون ممكناً، مع أصناف المعدَّات الرئيسية الموجودة التي حُدِّدت لها معدلات قياسية.
    These claims will be reviewed to assess that the type and quantity of major equipment used for self-sustainment is required and reasonable and to establish where possible a logical link with existing major equipment items for which standard rates were determined. UN وتجري مراجعة هذه المطالبات لتقييم أن نوع وعدد المعدَّات الرئيسية المستخدَمة لتحقيق الاكتفاء الذاتي مطلوبان ومعقولان، ولإيجاد ارتباط منطقي، حيثما يكون ممكناً، مع بنود المعدَّات الرئيسية الموجودة التي حُدِّدت لها معدلات قياسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more