"نوّاب الرئيس" - Translation from Arabic to English

    • Vice-Presidents
        
    • Vice-Chairs
        
    • Vice-Chairpersons
        
    • Vice-President
        
    Co-Chairs of the Standing Committees could fill the positions of Vice-Presidents. UN ويمكن أن يشغل الرؤساء المتشاركون للجان العامة مناصب نوّاب الرئيس.
    At the same meeting, the following three Vice-Presidents and Rapporteur were elected by acclamation: UN وفي الجلسة ذاتها، انتُخب بالتزكية نوّاب الرئيس الثلاثة والمقرّر، التالية أسماؤهم:
    Until a new Chair is elected, one of the Vice-Chairs, as agreed by the Bureau, serves as the Acting Chair. UN وإلى حين انتخاب رئيس جديد، يتولى أحد نوّاب الرئيس أعمال الرئيس بالنيابة، حسب ما يتفق عليه المكتب.
    Until a new Chair is elected, one of the Vice-Chairs, as agreed by the Bureau, serves as the Acting Chair. UN وإلى حين انتخاب رئيس جديد، يتولى أحد نوّاب الرئيس أعمال الرئيس بالنيابة، حسب ما يتفق عليه المكتب.
    Vice-Chairpersons: Amadou Kane DIALLO (Senegal) UN نوّاب الرئيس: أمادو كاني ديالو (السنغال)
    1. If the President or a Vice-President or the Rapporteur-General is absent from a meeting of the General Committee, he or she may designate a member of his or her delegation to act as a substitute. UN 1- إذا تغيّب الرئيس أو أحد نوّاب الرئيس أو المقرّر العام عن جلسة من جلسات المكتب، جاز له أن يسمّي عضوا من وفده لكي يقوم مقامه.
    The three Vice-Presidents should be elected from members of the Board among the Asian States in List A and the States included in Lists C and D, respectively. UN وينبغي أن يُنتخب نوّاب الرئيس الثلاثة من بين أعضاء المجلس من الدول الآسيوية المدرجة في القائمة ألف، والدول المدرجة في القائمتين جيم ودال، على التوالي.
    At the same meeting, the following three Vice-Presidents and Rapporteur were elected by acclamation: UN وفي الجلسة نفسها، انتُخب بالتزكية نوّاب الرئيس الثلاثة والمقرّر، التالية أسماؤهم:
    Election of the Vice-Presidents (GC/S.2/SR.1, paras. 3 to 5) UN انتخاب نوّاب الرئيس (GC/S.2/SR.1، الفقرات 3 إلى 5)
    At the same meeting, the following three Vice-Presidents and Rapporteur were elected by acclamation: UN 11- وفي الجلسة ذاتها، انتُخب بالتزكية نوّاب الرئيس الثلاثة والمقرّرة التالية أسماؤهم:
    The three Vice-Presidents should be elected from members of the Board among the Asian States in List A and the States included in List B and List D, respectively. UN أما نوّاب الرئيس الثلاثة، فيُنتخبون من بين أعضاء المجلس ضمن الدول الآسيوية الواردة أسماؤها في القائمة ألف والدول المدرجة في القائمتين باء ودال، على التوالي.
    The three Vice-Presidents should be elected from members of the Board among the Asian States in List A and the States included in List B and List D, respectively. UN أما نوّاب الرئيس الثلاثة، فيُنتخبون من بين أعضاء المجلس ضمن الدول الآسيوية الواردة أسماؤها في القائمة ألف والدول المدرجة في القائمتين باء ودال، على التوالي.
    Until a new Chair is elected, one of the Vice-Chairs, as agreed by the Bureau, serves as the Acting Chair. UN وإلى حين انتخاب رئيس جديد، يتولى أحد نوّاب الرئيس أعمال الرئيس بالنيابة، حسب ما يتفق عليه المكتب.
    Vice-Chairs: Virginia Toniatti (Brazil) UN نوّاب الرئيس: فيرجينيا تونياتي (البرازيل)
    Election of Vice-Chairs and Rapporteur UN انتخاب نوّاب الرئيس والمقرِّر
    Vice-Chairs: Rosario Elena A. Laborte-Cuevas (Philippines) UN نوّاب الرئيس: روزاريو إيلينا لابورت - كويفاس (الفلبين)
    Vice-Chairs: Lucky Mthethwa (South Africa) UN نوّاب الرئيس: لاكي مثيثوا (جنوب أفريقيا)
    Vice-Chairs: Rodrigo Labardini Flores (Mexico) UN نوّاب الرئيس: رودريغو لابارديني فلوريس (المكسيك)
    Vice-Chairpersons: Romeu Tuma Júnior (Brazil) UN نوّاب الرئيس: روميو توما خونيور (البرازيل)
    Vice-Chairpersons: Biu Adamu Audu (Nigeria) UN نوّاب الرئيس: بيو آدامو أودو (نيجيريا)
    1. If the President or a Vice-President or the Rapporteur-General is absent from a meeting of the General Committee, he or she may designate a member of his or her delegation to act as a substitute. UN 1- اذا تغيّب الرئيس أو أحد نوّاب الرئيس أو المقرّر العام عن جلسة من جلسات المكتب، جاز له أن يسمّي عضوا من وفده لكي يقوم مقامه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more