The representative of Italy introduced the draft resolution, also on behalf of Belgium, Kazakhstan, Luxembourg, Mexico and Peru. | UN | عرض ممثل إيطاليا مشروع القرار نيابة أيضا عن بلجيكا وكازاخستان والمكسيك ولكسمبرغ والمكسيك وبيرو. |
The representative of Mexico introduced the draft resolution, also on behalf of Argentina, Chile, Colombia, Guatemala, Italy, Jordan, Kazakhstan and Peru. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار نيابة أيضا عن الأرجنتين والأردن وإيطاليا وبيرو وشيلي وغواتيمالا وكازاخستان وكولومبيا. |
The representative of Cuba, also on behalf of Bangladesh, introduced the draft resolution. | UN | عرض ممثل كوبا مشروع القرار، نيابة أيضا عن بنغلاديش. |
The representative of Chile, also on behalf of Côte d’Ivoire and the Republic of Korea, introduced the draft resolution. | UN | عرض ممثل شيلي مشروع القرار، نيابة أيضا عن كوت ديفوار وجمهورية كوريا. |
3. At the 52nd meeting, on 16 March, the representative of Canada, on behalf also of Japan and Austria, introduced a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Protection Force " (A/C.5/48/L.44). | UN | ٣ - في الجلسة ٥٢، المعقودة في ١٦ آذار/مارس، قام ممثل كندا، نيابة أيضا عن اليابان والنمسا، بعرض مشروع قرار معنون " تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية " )A/C.5/48/L.44(. |
The representative of Estonia introduced the draft resolution, also on behalf of Costa Rica. | UN | عرض ممثل إستونيا مشروع القرار، نيابة أيضا عن كوستاريكا. |
The representative of Belarus, also on behalf of Uzbekistan, introduced and orally revised the draft resolution. | UN | عرض ممثل بيلاروس، نيابة أيضا عن أوزبكستان، مشروع القرار ونقحه شفويا. |
The representative of the Philippines introduced the draft resolution, also on behalf of Andorra, Azerbaijan, Belarus, Cambodia, Jordan, Panama, the Republic of Korea and Turkey. | UN | عرض ممثل الفلبين مشروع القرار نيابة أيضا عن أذربيجان والأردن وأندورا وبنما وبيلاروس وتركيا وجمهورية كوريا وكمبوديا. |
The representative of the Philippines introduced the draft resolution, also on behalf of Indonesia. | UN | عرض ممثل الفلبين مشروع القرار نيابة أيضا عن إندونيسيا. |
The representative of Egypt introduced the draft resolution, also on behalf of Norway. | UN | وعرض ممثل مصر مشروع القرار، نيابة أيضا عن النرويج. |
Observer: Canada (also on behalf of Australia and New Zealand) 40th | UN | المراقبون: كندا (نيابة أيضا عن أستراليا ونيوزيلندا) حقوق الطفل (تابع) |
Members: Cuba, Czech Republic, Republic of Korea, Venezuela (also on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States) | UN | الأعضاء: الجمهورية التشيكية، جمهورية كوريا، فنزويلا (نيابة أيضا عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي)، كوبا |
The representative of Switzerland made a statement (also on behalf of Australia, Canada, Liechtenstein, New Zealand and Norway). | UN | وأدلى ممثل سويسرا ببيان (نيابة أيضا عن أستراليا، وكندا، وليختنشتاين، والنرويج ونيوزيلندا) |
Statements were made by the representatives of Switzerland (also on behalf of Australia, Canada, Liechtenstein, New Zealand and Norway) and Cuba. | UN | وأدلى ببيان ممثل كل من سويسرا (نيابة أيضا عن أستراليا، وكندا، وليختنشتاين، والنرويج، ونيوزيلندا) وكوبا. |
The representative of Australia made a statement (also on behalf of Liechtenstein, New Zealand and Switzerland). | UN | وأدلى ممثل أستراليا ببيان (نيابة أيضا عن ليختنشتاين، ونيوزيلندا، وسويسرا). |
Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Egypt, the United Kingdom (also on behalf of Sweden) and the United States. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو كل من مصر، والمملكة المتحدة (نيابة أيضا عن السويد)، والولايات المتحدة. |
57. At its 41st meeting, on 18 July, the representative of Morocco, also on behalf of Spain and France, introduced a draft resolution entitled " Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar " (E/2003/L.16). | UN | 57 - عرض ممثل المغرب، نيابة أيضا عن إسبانيا وفرنسا، في الجلسة 41 المعقودة في 18 تموز/يوليه مشروع قرار معنون " الوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق " (E/2003/L.16). |
Members: Mexico (also on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States), Peru, Republic of Korea | UN | الأعضاء: بيرو، جمهورية كوريا، المكسيك (نيابة أيضا عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي) |
320. The representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (also on behalf of Sweden) made a statement in explanation of her delegation's position. | UN | 320- وأدلت ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية (نيابة أيضا عن السويد) ببيان شرحت فيه موقف وفدها. |
Members: China, Pakistan (also on behalf of the Organization of the Islamic Conference) | UN | الأعضاء: باكستان (نيابة أيضا عن منظمة المؤتمر الإسلامي)، الصين |
59. Ms. Grant (Canada), speaking on behalf also of Australia and New Zealand, said that their delegations had abstained because there had been no agreement between the parties concerned on a consensus text. | UN | 59 - السيدة غرانت (كندا): تكلمت نيابة أيضا عن أستراليا ونيوزيلندا، فقالت إن الوفود التي تتكلم باسمها امتنعت عن التصويت لأنه لم يوجد اتفاق بين الأطراف المعنية على نص تتوافق عليه الآراء. |
Non-governmental organizations: Association for World Education, International Association for Religious Freedom, International Council of Voluntary Agencies (joint statement with International Catholic Migration Commission, Lutheran World Federation and World Council of Churches) 47th | UN | المنظمات غير الحكومية: رابطة التعليم العالمي، الرابطة الدولية للحرية الدينية، المجلس الدولي للمؤسسات الخيرية (نيابة أيضا عن اللجنة الكاثوليكية الدولية للهجرة، والاتحاد اللوثري العالمي، ومجلس الكنائس العالمي) |