Each project was also endorsed by the director of the relevant subprogramme and approved by the Capacity Development Office on behalf of the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs. | UN | كما أن كل مشروع على حدة اقترن بموافقة مدير البرنامج الفرعي ذي الصلة واعتُمد من قِبَل مكتب تنمية القدرات نيابة عن وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
on behalf of the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and consistent with his political direction, the director of this cell will provide strategic military guidance and direction to the UNIFIL Force Commander. | UN | وسيقوم مدير هذه الخلية، نيابة عن وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام وبما يتسق مع توجيهاته السياسية، بتقديم الإرشاد والتوجيه العسكريين الاستراتيجيين لقائد القوة المؤقتة. |
6. At the opening of the meeting, the Assistant Secretary-General for Economic Development, Jomo Sundaram, on behalf of the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, made an opening statement. | UN | 6 - لدى افتتاح الاجتماع، أدلى جومو سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، ببيان افتتاحي نيابة عن وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
6. At the opening of the workshop, the Assistant Secretary-General for Economic Development, on behalf of the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, made an opening statement. | UN | 6 - لدى افتتاح حلقة العمل، أدلى ببيان افتتاحي الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، نيابة عن وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
42. The Chief of Staff position, which was established with the primary responsibility of overseeing the internal management of the Department on behalf of the Under-Secretary-General, was filled in October 2007. | UN | 42 - جرى ملء منصب مدير المكتب في تشرين الأول/أكتوبر 2007، وقد أنشئ هذا المنصب للاضطلاع بالمسؤولية الرئيسية المتمثلة في الإشراف على الشؤون الإدارية الداخلية للإدارة نيابة عن وكيل الأمين العام. |
6. At the opening of the meeting, the Director of the Division for Social Policy and Development made an opening statement on behalf of the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs. | UN | 6 - افتتح الاجتماع ببيان أدلى به مدير شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية، السيد جوهان شولفينك، نيابة عن وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
427. The Director of the Inspection and Evaluation Division introduced the report on behalf of the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. | UN | 427 - وقام مدير شعبة التفتيش والتقييم بعرض التقرير نيابة عن وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، وأجاب على الأسئلة التي طُرحت خلال نظر اللجنة في التقرير. |
446. The Director of the Inspection and Evaluation Division introduced the report on behalf of the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. | UN | 446 - وقام مدير شعبة التفتيش والتقييم بعرض التقرير نيابة عن وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، وأجاب على الأسئلة المطروحة أثناء نظر اللجنة في التقرير. |
2. The Director of the Inspection and Evaluation Division introduced the report on behalf of the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. | UN | 2 - وقام مدير شعبة التفتيش والتقييم بعرض التقرير نيابة عن وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، وأجاب على الأسئلة المطروحة أثناء نظر اللجنة في التقرير. |
78. Once the analysis is completed, the Policy and Oversight Coordination Service will provide its recommendation, along with the request and relevant documentation, to the Director of the Office of the Under-Secretary-General for Management, who has been delegated the authority to approve these requests on behalf of the Under-Secretary-General for Management. | UN | 78 - وبعد الانتهاء من تحليل الطلبات، تحيل دائرة التنسيق توصيتها مشفوعة بالطلب والوثائق ذات الصلة إلى مدير مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، الذي تم تخويله سلطة الموافقة على هذه الطلبات نيابة عن وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
Prior to providing a final decision, the Director of the Office of the Under-Secretary-General for Management will review the recommendation of the Policy and Oversight Coordination Service (and the recommendation of the Medical Services Division, where relevant) and approve (or reject) the request on behalf of the Under-Secretary-General for Management. | UN | ويقوم مدير مكتب وكيل الأمين العام قبل تقديم قراره النهائي، باستعراض توصيتي دائرة التنسيق وشعبة الخدمات الطبية، عند الاقتضاء، والموافقة على الطلب (أو رفضه) نيابة عن وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
The position of Team Leader continues to be required at the D-1 level to further coordinate and analyse needs and developments and to effect change across the full range of the Department's support activities, managing the governance structure of the strategy on behalf of the Under-Secretary-General for Field Support in close coordination with the Secretariat. | UN | وما زالت وظيفة رئيس الفريق مطلوبة على مستوى الرتبة مد-1 لمواصلة تنسيق وتحليل الاحتياجات والتطورات وإحداث التغيير عبر النطاق الكامل لأنشطة الدعم التي تضطلع بها الإدارة، وتنظيم الهيكل الإداري للاستراتيجية نيابة عن وكيل الأمين العام لإدارة الدعم الميداني، بتعاون وثيق مع الأمانة العامة. |
83. The Chief of Staff position in the Department of Peacekeeping Operations was created with the primary responsibilities to oversee the internal management of the Department of Peacekeeping Operations on behalf of the Under-Secretary-General and to ensure the effective integration of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support. | UN | 83 - أُنشئ منصب رئيس ديوان بإدارة عمليات حفظ السلام للاضطلاع بالمسؤولية الرئيسية المتمثلة في الإشراف على الشؤون الإدارية الداخلية لإدارة عمليات حفظ السلام نيابة عن وكيل الأمين العام وضمان التكامل الفعال بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني. |
21. Ms. Schmidt (Director of the Office for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing Countries) delivered a statement on behalf of the Under-Secretary-General and High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States. | UN | 21 - السيدة شمت (مديرة المكتب المعني بأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية، والبلدان النامية الجُزُرية الصغيرة): أدلت ببيان نيابة عن وكيل الأمين العام والممثل السامي لأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية، والدول النامية الجُزُرية الصغيرة. |
1. Mr. Jomo (Assistant Secretary-General for Economic Development), speaking on behalf of the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, said that the 2005 World Summit had reaffirmed the firm commitment to sustainable development and reiterated the importance of integrating the three pillars of such development. | UN | 1 - السيد جومو (الأمين العام المساعد للإدارة الاقتصادية): تحدث نيابة عن وكيل الأمين العام للشئون الاقتصادية والاجتماعية، قائلاً إن مؤتمر القمة العالمى لعام 2005 أكد من جديد الالتزام القاطع بالتنمية المستدامة، وكرر أهمية إدماج الأعمدة الثلاثة لهذه التنمية. |
3. At the same meeting, the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women (on behalf of the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs) and the Executive Director of the United Nations Population Fund addressed the Commission. | UN | 3 - وفي الجلسة نفسها، ألقت كلمة أمام اللجنة كل من الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة (نيابة عن وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية) والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
As the experience of the first year of the strategy's implementation has indicated, the position of Team Leader continues to be required at the D-1 level to further coordinate and analyse needs and developments and effect change across the full range of DFS support activities, managing the governance structure of the strategy on behalf of the Under-Secretary-General for Field Support in close coordination with the Secretariat. | UN | وقد دلت تجربة العام الأول لتطبيق الاسترتيجية على أن وظيفة رئيس فريق ما زالت مطلوبة على مستوى الرتبة مد-1 لمواصلة تنسيق وتحليل الاحتياجات والتطورات وإحداث التغيير عبر النطاق الكامل لأنشطة الدعم التي تضطلع بها إدارة الدعم الميداني وتنظيم الهيكل الإداري للاستراتيجية نيابة عن وكيل الأمين العام لإدارة الدعم الميداني، بالتعاون الوثيق مع الأمانة العامة. |