"نيوباور" - Translation from Arabic to English

    • Neubauer
        
    The Committee decided to appoint Violeta Neubauer as focal point for sexual and reproductive rights and Theodora Oby Nwankwo and Patricia Schulz as alternates. UN قررت اللجنة تعيين فيوليتا نيوباور مسؤولة تنسيق للحقوق الجنسية والإنجابية وثيودورا أوبي نوانكو وباتريسيا شولز عضوين مناوبين.
    23. Ms. Neubauer expressed concern that the mandate of the National Commission for Women focused on rights enshrined in the country's Constitution, without referring specifically to the provisions of international human rights treaties. UN 23 - السيدة نيوباور: أعربت عن قلقها لتركيز ولاية اللجنة الوطنية للمرأة على الحقوق المنصوص عليها في دستور البلد بدون أن تشير إشارة محددة إلى أحكام المعاهدات الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان.
    32. Ms. Neubauer enquired whether there was a single standard applied regarding the expulsion of pregnant girls from school. UN 32 - السيدة نيوباور: سألت عما إذا كان هناك معيار واحد يطبق بشأن طرد الفتيات الحوامل من المدارس.
    Rapporteur: Ms. Violeta Neubauer UN المقررة: السيدة فيوليتا نيوباور
    10. Ms. Neubauer reiterated her request for information pertaining to article 12 of the Convention. UN 10 - السيدة نيوباور: كررت طلبها للحصول على معلومات تتعلق بالمادة 12 من الاتفاقية.
    17. Ms. Neubauer welcomed the significant progress made in strengthening mandates and mechanisms for the promotion of gender equality. UN 17 - السيدة نيوباور: رحبت بالتقدم الهام الذي تحقق في تعزيز الولايات والآليات المتعلقة بتعزيز المساواة بين الجنسين.
    34. Ms. Neubauer welcomed the fact that gender equality mechanisms had been strengthened and new ones established, but she shared the concerns already expressed about institutional mechanisms in general. UN 34 - السيدة نيوباور: رحبت بأن آليات تحقيق المساواة بين الجنسين قد تعززت وأنشئت آليات جديدة، ولكنها تشاطر القلق المعرب عنه بالفعل بشأن الآليات المؤسسية بوجه عام.
    90. Ms. Neubauer said that figures in the report showed no evidence of progress in achieving the balanced participation of women and men in central executive power. UN 90 - السيدة نيوباور: قالت إن الأرقام الواردة في التقرير لا تدل على إحراز تقدم في تحقيق الاشتراك المتوازن للمرأة والرجل في السلطة التنفيذية المركزية.
    Violeta Neubauer UN فيوليتا نيوباور
    Violeta Neubauer UN فيوليتا نيوباور
    Violeta Neubauer UN فيوليتا نيوباور
    40. Ms. Neubauer noted with concern the lack of high-level institutional mechanisms aimed at promoting gender equality and guaranteeing women's human rights. UN 40 - السيدة نيوباور: أشارت مع القلق إلى عدم وجود آليات مؤسسية رفيعة المستوى ترمي إلى تشجيع المساواة بين الجنسين وضمان حقوق الإنسان للمرأة.
    31. Ms. Neubauer said that she was concerned about the capacities, powers and role of the Women and Equality Unit, which was the central Government gender equality structure. UN 31- السيدة نيوباور: قالت إنها تشعر بالقلق إزاء قدرات وسلطات ودور وحدة المرأة والمساواة، باعتبارها الجهاز الحكومي المحوري للمساواة بين الجنسين.
    24. Ms. Neubauer expressed concern that many new laws were still pending and wondered whether the central gender equality mechanism had the necessary political visibility and impact. UN 24 - السيدة نيوباور: أعربت عن القلق لأن كثيرا من القوانين الجديدة لا تزال قيد النظر، وتساءلت عما إذا كانت آلية المساواة الجنسانية الرئيسية تحظى بما يلزم من ذيوع وتأثير سياسي.
    53. Ms. Neubauer said that participation in public life was a basic citizenship right, yet the report said nothing about women's and men's participation as members of political parties or as members of their decision-making bodies. UN 53 - السيدة نيوباور: قالت إن المشاركة في الحياة العامة حق أساسي من حقوق المواطنة، بيد أن التقرير لم يُشر بشيء إلى مشاركة المرأة والرجل كعضوين في الأحزاب السياسية أو كعضوين في هيئات صنع القرار المحلية.
    2. Ms. Neubauer asked how Portugal's Commission for Citizenship and Gender Equality (CIG) planned to ensure that women ran for office in districts where they could win. UN 2 - السيدة نيوباور: سألت عن الطريقة التي تنوي لجنة المواطنة والمساواة بين الجنسين البرتغالية أن تكفل ترشيح نساء لمناصب عامة في دوائر انتخابية يمكن لهن الفوز فيها.
    (Signed) Violeta Neubauer UN فيوليتا نيوباور سلفيا بيمنتال
    66. Ms. Neubauer said that the information provided in the report, and the replies to the Committee's questions, concerning the relationship between general policies and measures and temporary special measures were not clear. UN 66 - السيدة نيوباور: قالت إن المعلومات المقدمة في التقرير، والردود الواردة على أسئلة اللجنة، بشأن العلاقة بين السياسات والتدابير العامة والتدابير الخاصة المؤقتة تفتقر إلى الوضوح.
    11. Ms. Neubauer, after commending the Government for the many steps taken in order to enhance the effectiveness of the National Policy and Programme on Gender Equality, requested the delegation to elaborate on the functions and potential of the national women's rights machinery. UN 11 - السيدة نيوباور: أثنت على الحكومة للخطوات العديدة المتخذة لزيادة فعالية السياسة الوطنية وبرنامج المساواة بين الجنسين، وطلبت إلى الوفد أن يُسهب في وصف وظائف وإمكانات الآلية الوطنية لحقوق المرأة.
    later: Ms. Neubauer (Vice-Chairperson) UN وفيما بعد: السيدة نيوباور (نائبة الرئيسة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more