"نَعْملُ" - Translation from Arabic to English

    • we doing
        
    • we work
        
    • we're doing
        
    • doing is
        
    • been working
        
    • 're done
        
    • work for
        
    • 're working
        
    They'll be found in the first few hours if we find any at all how are we doing on safety? Open Subtitles هم سَيَجِدونَ في الأوائلِ بِضْع ساعاتِ إذا نَجِدُ أيّ مطلقاً كيف نَعْملُ على الأمانِ؟
    How are we doing on survivors? Open Subtitles كيف نَعْملُ على الباقون على قيد الحياةِ؟
    Eric, How are we doing on those black boxes? Open Subtitles إيريك، هكذا نَعْملُ على تلك الصناديقِ السوداءِ؟
    See, I thought that we work for this big crime boss and we're here to collect some money for him, but obviously we're a couple of Avon ladies. Open Subtitles كما ترى, إعتقدت بأنّنا نَعْملُ لرجل مجرم كبير ونحن هنا لجَمْع بَعْض المالِ لَهُ لكن من الواضح اننا نعمل لدي سيدات
    we work to give them everything, and then they don't know what to do with it. Open Subtitles نَعْملُ لإعْطائهم كُلّ شيءِ وبعدها لا يعرفون ماذا يفعلون به
    Can I let my mind wander, or are we doing something? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أَتْركَ رأيي يَتجوّلُ، أَو هَلْ نَعْملُ شيءاً؟
    What are we doing milling about in this dreary vestibule? Open Subtitles ماذا نَعْملُ الإدَارَة في هذا الدهليزِ الكئيبِ؟
    Sorry, why are we doing this again? Open Subtitles آسف، لماذا نحن نَعْملُ هذا ثانية؟
    Hey, wait, wait, how-- how we doing this? Open Subtitles يا، إنتظار، إنتظار، كَمْ - كيف نَعْملُ هذا؟
    No. Then why in God's name are we doing this? Open Subtitles ثمّ الذي في اسمِ الله هَلْ نَعْملُ هذا؟
    But, um, what are we doing out here ? Open Subtitles لكن , ، ماذا نَعْملُ خارج هنا؟
    -How are we doing today, Miss Berger? Open Subtitles هكذا نَعْملُ اليوم، الآنسة بيرجير؟
    Uh, Roz, when are we doing those promos this evening? Open Subtitles Uh، روز، عندما نَعْملُ أولئك promos هذا المساء؟
    How we doing at the Christmas party? Open Subtitles كيف نَعْملُ في حفلة عيد الميلادِ؟
    What the hell are we doing here? Open Subtitles بِحقّ الجحيم ما هَلْ نَعْملُ هنا؟
    From now on we work in pairs, two guards on each post. Open Subtitles من الآنَ فَصَاعِدَاً نَعْملُ في الأزواجِ، حارسان على كُلّ بريد.
    Our only chance of getting out of here in one piece is if we work together. Open Subtitles فرصتنا الوحيدة للخُرُوج من هنا في قطعةِ واحدة إذا نَعْملُ سوية.
    We're family and each family member has a responsibility and we work together all for the common good. Open Subtitles نحن عائلي و كُلّ فرد من العائلة لَهُ مسؤولية ونحن نَعْملُ سوية كُلّ للصالح العامِ.
    And we work for the vice president of the United States of America. Open Subtitles ونحن نَعْملُ لدى نائب رئيس الولايات المتّحدةِ الامريكية
    we're doing this for the people who pay the taxes Open Subtitles نحن نَعْملُ هذا من اجل الناسِ الذين يَدْفعُون الضرائبَ
    All we're doing is having sex, and it seems to be good sex. Open Subtitles كُلّ نحن نَعْملُ نُمارسُ الجنس، وهو يَبْدو لِكي يَكُونَ جنساً جيداً.
    People we'd been working with, they turned on us. Open Subtitles الناس الذين كُنّا نَعْملُ مَعهم , إلتفوا علينا.
    Probably go hide until we're done. Open Subtitles يَذْهبُ جلدُ من المحتمل حتى نحن نَعْملُ.
    Our rates triple, and then basically we're working to break even. Open Subtitles نِسَبنا تَتضاعفُ ثلاث مرات، وبعد ذلك أساساً نحن نَعْملُ للتَعَادُل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more