"نَكتشفَ" - Translation from Arabic to English

    • find out
        
    Now we can find out what happened to the bands. Open Subtitles الآن يُمْكِنُ أَنْ نَكتشفَ ما الذي حَدثَ إلى الفِرقِ
    If we figure out where it came from, maybe we can find out who was watching her. Open Subtitles إذا نَفْهمُ مِنْ أين جاءت ه، لَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَكتشفَ الذي كَانَ يُراقبُها.
    Assuming they haven't had their necks broken or been run over, we should find out who they are. Open Subtitles إفتِراض هم لَمْ يَأخُذوا هم الرِقاب إنكسرتْ أَو دُهِستْ، نحن يَجِبُ أَنْ نَكتشفَ مَنْ هم.
    I guess we'll never find out about the secret river, then. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّنا لَنْ نَكتشفَ حول النهرِ السريِ، ثمّ.
    Jules,let's see what we can find out. Open Subtitles جولز، تَركَ يَرى ما نحن يُمْكِنُ أَنْ نَكتشفَ.
    I think we should find out what this Holly thing is before we just dismiss it. Open Subtitles أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ نَكتشفَ الذي هذا شيءِ هولي قبل نحن فقط نَرْفضُه.
    We must find out from the kids. Open Subtitles الشيء مريبُ جداً. نحن يَجِبُ أَنْ نَكتشفَ مِنْ الأطفالِ.
    We just have to find out whose ear it fits. Open Subtitles نحن فقط يَجِبُ أَنْ نَكتشفَ التي أذن تُلائمُ.
    We'll see what we can find out. Open Subtitles نحن سَنَرى ما يُمْكِنُ أَنْ نَكتشفَ خارجا.
    We're about to find out if he's telling the truth or not. Open Subtitles نحن أَوْشَكْنا أَنْ نَكتشفَ إذا هو يُخبرُ الحقيقةَ أَو لَيسَ.
    See, one of us is the killer, and we have to find out who it is. Open Subtitles شاهدْ، أحدنا القاتلُ، ونحن يَجِبُ أَنْ نَكتشفَ مَنْ هو.
    I don't know, but we can find out. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ، لَكنَّنا يُمْكِنُ أَنْ نَكتشفَ.
    Maybe we should find out his name and dedicate a song to him. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَكتشفَ اسمَه ويُكرّسُ a أغنية إليه.
    We have to find out what he had access... [TELEPHONE RINGS] Department... Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَكتشفَ ما وصل اليه ..
    We'd like to find out exactly what these things are doing to you. Open Subtitles - نحن نوَدُّ أَنْ نَكتشفَ بالضبط -الذي تفعله هذه الأشياءِ.
    We couldn't find out anything about your family. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَكتشفَ أيّ شئ حول عائلتِكَ. رجاءً إستمعْى لي، طفلتي...
    We've tried to find out more about... 3451, turn left heading 060. Open Subtitles حاولنَا أَنْ نَكتشفَ أكثر حول... 3451، يَستديرُ لليسار اتجاه 060. عجّلْ!
    Nope, but... we're about to find out. Open Subtitles Nope، لكن... نحن أَوْشَكْنا أَنْ نَكتشفَ.
    We're about to find out. Open Subtitles نحن أَوْشَكْنا أَنْ نَكتشفَ.
    - Well, we're about to find out. Open Subtitles - حَسناً، نحن أَوْشَكْنا أَنْ نَكتشفَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more