"هؤلاء الرّجال" - Translation from Arabic to English

    • these guys
        
    • these men
        
    • those guys
        
    • men the
        
    Psychologically speaking, these guys are in the exact same situation, okay? Open Subtitles بالحديثِ من النّاحيةِ النّفسيّةِ، هؤلاء الرّجال في نفس الموقف، حسنٌ؟
    Not gonna be easy to spy on these guys. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلًا للتجسّس على هؤلاء الرّجال.
    Why can't these guys just rob jewelry stores? Open Subtitles لماذا لا يسرِقُ هؤلاء الرّجال محلّات المجوهرات فحسب؟
    'What can I personally do to limit somehow the possibility that these men could work on this weapon'. Open Subtitles ماذا يمكنني فعله شخصياً لأقلّل بطريقة ما من احتمالية أن يعمل هؤلاء الرّجال على هذا السلاح.
    Unless all these men suddenly decided to turn on one another, Open Subtitles ما لم يقرّر كُل هؤلاء الرّجال أن يسلّم أحدهم الآخر،
    those guys had their paws around every game in town. Open Subtitles هؤلاء الرّجال كانتْ أيديهم على كلّ لعبةٍ في المدينةِ.
    You know I can't hand these guys over to you. Open Subtitles إنّكَ لتعلم أنّي لا أقدر على تسليم هؤلاء الرّجال إليكَ.
    'Cause if these guys are cops, whoever is holding that weed is going to jail for a long time. Open Subtitles لأنّه إذاَ كان هؤلاء الرّجال من الشّرطة ، أيّا كان من يحمل ذلك الحشيش سيدخل للسجن لوقت طويل
    these guys have something against escalators? Open Subtitles أيكره هؤلاء الرّجال السلالم الكهربائيّة؟
    No, but, but these, these guys all died in the U.S. Open Subtitles -كلّا، لكن كل هؤلاء الرّجال ماتواْ في "أمريكا ".
    He'll finish up on these guys and then he'll vanish. Open Subtitles ... كان سيقضي على هؤلاء الرّجال وبعد ذلك سوف يختفي
    these guys run the damned Olympics. Open Subtitles هؤلاء الرّجال يديرون الألعاب الأوليمبيّة اللّعينة .
    these guys aren't ours. Open Subtitles هؤلاء الرّجال ليسوا ملكنا . من هم ؟
    these guys are no problem, cap! Open Subtitles هؤلاء الرّجال ليسوا مُشكلة يا كابتن
    We need to warn these men that their lives are in danger and offer them protection. Open Subtitles علينا إنذار هؤلاء الرّجال بأنه حياتهم معرّضة للخطر وتوفير الحماية لهم.
    Every one of these men wants to know what I'm doing here. Open Subtitles جميع هؤلاء الرّجال يريدون معرفة ما أعمله هنا
    Some of these men are my neighbors, They know that I'm Tutsi, Open Subtitles بعض هؤلاء الرّجال جيراني يعرفون أنّي توتسي
    these men may be the only defense you've got. Open Subtitles هؤلاء الرّجال قد يكونون المدافعين الوحيدين عنك
    these men were figures of defiance, figures of hope. Open Subtitles . هؤلاء الرّجال هم رمزٌ للتحدي والأمل
    Mr. McGinnes. these men would like a word with you. Open Subtitles هؤلاء الرّجال يريدون الحديث معكَ.
    Well, you're more like one of those guys that gets a mani-pedi. Open Subtitles حسناً، أنت مثل هؤلاء الرّجال الذّين يذهبون إلى صالون التجميل.
    Well, I'll stay here and finish downloading the 411 On the mystery men the old-fashioned way. Open Subtitles سأبقى هنا وأكمل كشف غموض هؤلاء الرّجال بالطريقة التقليدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more