You got to help me keep these clowns alive, okay? | Open Subtitles | عليكَ أن تساعدني في إبقاء هؤلاء المهرجين أحياء، اتفقنا؟ |
You think people will pay money to see these clowns fight? | Open Subtitles | أتعتقد أن الناس سوف يدفعون المال لرؤية هؤلاء المهرجين يتقاتلون؟ |
So put the beers ready, boss, these clowns are heading your way. | Open Subtitles | لذا جهز مشروبك يا ريس هؤلاء المهرجين يتصدرون طريقك |
When you're done with these clowns, you come and meet me up there, we'll do a little "Three Sisters." | Open Subtitles | عندما تنتهين من هؤلاء المهرجين تعالي إليّ سنلعب قليلاً |
Like I couldn't take out all these jokers by myself. | Open Subtitles | كما لو أنني لا استطيع القضاء على هؤلاء المهرجين وحدي |
these clowns seem way too low-level for that sort of thing. | Open Subtitles | هؤلاء المهرجين لا يرقون إلى مستوى تلك الأشياء |
Come to show these clowns how it's done? | Open Subtitles | هل اتيت لتري هؤلاء المهرجين كيف يتم فعلها؟ |
I think these clowns are lucky to have you. | Open Subtitles | أعتقد أن هؤلاء المهرجين محظوظون بإمتلاكك |
People just at home accepting this shit, they're the stupid ones, because somehow these clowns lost $800 million overnight. | Open Subtitles | الناس في بيوتهم يقبلون بهذه التفاهه, انهم هم الاغبياء, لانه بطريقه ما هؤلاء المهرجين .خسروا800مليونبليلهوضحاها |
Matthew, I'm not like one of these clowns that believes your bullshit. | Open Subtitles | ماثيو، وأنا لا أحب واحد من هؤلاء المهرجين تؤمن هراء الخاص بك. |
If we don't come down hard on these clowns,we are gonna be up to our balls in jugglers. | Open Subtitles | إذا نحن لم نقسو على هؤلاء المهرجين سوف نكون كالكرات المقذوفه بالهواء بالوقت ذاته |
And you -- how long have you known these clowns? | Open Subtitles | وأنت ، كم من الوقت وأنت تعرف هؤلاء المهرجين ؟ |
I came to give you a little lesson but these clowns gave me another idea. | Open Subtitles | جئت لتلقينك درساً صغيراً. لكن هؤلاء المهرجين أعطوني فكرة أخرى. |
So how many of these damn tests are these clowns gonna put me through before they let me get the hell out of here? | Open Subtitles | كم عدد الاختبارات التي سيجريها لي هؤلاء المهرجين مررت بذلك من قبل و تركوني أخرج من هنا |
I came to teach you a little lesson but these clowns gave me another idea. | Open Subtitles | لا. جئت لتلقينك درساً صغيراً. لكن هؤلاء المهرجين أعطوني فكرة أخرى. |
I shall suffer these clowns to entertain me from time to time. | Open Subtitles | يجب عليّ تعذيب هؤلاء المهرجين بالترفيه عني من وقت لآخر. |
Cut ourselves loose from these clowns, and that's all there is to it. | Open Subtitles | أرى أن نحرر أنفسنا من هؤلاء المهرجين نهائياً، وذلك كل ما في الأمر |
Science ain't an exact science with these clowns, but they're getting better. | Open Subtitles | العلم مايزال محدودا مع هؤلاء المهرجين لكنهم يتحسنون |
We need to go house-to-house, door-to-door and smoke these jokers out. | Open Subtitles | نحتاج الذهاب من منزل لأخر, من باب الى باب وأجبار هؤلاء المهرجين على الخروج. |
We got four sub-machine-guns in front of us, and all these jokers behind us. | Open Subtitles | هناك 4 أسلحة رشاشة أمامنا وكل هؤلاء المهرجين خلفنا |
Why're you even talking to these jokers? | Open Subtitles | لماذا نتحدث مع هؤلاء المهرجين ؟ |