| It is apparent that These people are in great need of medical treatment. | UN | ومن الواضح أن هؤلاء الناس هم بحاجة ماسة الى العلاج الطبي. |
| 'Cause you and I might be related, but These people are my family now. | Open Subtitles | لأننا أنا و أنت قد نكون قريبتان و لكن هؤلاء الناس هم عائلتي الآن |
| These people are killers, and... they need to be stopped. | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم القتلة، و... أنها تحتاج إلى وقفه. |
| Those people are 90% of the patients in the Knick, Mother. | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم 90 % من مرضى مستشفى "نيك" أماه |
| Every good person who was changed that night, people like you, people like Barry Allen, Those people are your flock now, Bette. | Open Subtitles | كل شخص جيد الذي تم تغييره في تلك الليلة، الناس مثلك، والناس مثل باري ألين، هؤلاء الناس هم القطيع الخاص بك الآن، بات. |
| So you're telling me all These people are record executives? | Open Subtitles | اذا انت تقول لي ان كل هؤلاء الناس هم مسؤولي التسجيل؟ |
| These people are here to get some work done. | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم هنا للحصول على بعض العمل المنجز. |
| Do we know if any of These people are from the first attempt at a resistance? | Open Subtitles | هل تعرف إذا كان أي من هؤلاء الناس هم من أولى مجموعات المقاومة؟ |
| These people are the reason emergency rooms have special tools... to remove the champagne bottle, the fluorescent bulb, the hamster. | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم السبب الذي يجعل غرف الطوارئ تمتلك عدة خاصة لإزالة زجاجة الخمر المصباح المشع، والهمستر |
| Now These people are paying the price, ripped apart with your name written in their own blood. | Open Subtitles | والآن ، هؤلاء الناس هم من ... يدفعون الثمن مُزقوا إرباً ، وكتب اسمكم بدمائهم |
| These people are customers because they are willing to trade money for widgets. | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم العملاء لأن لديهم الرغبة لإستبدال المال بالقطع. |
| These people are the classmates of the children who died here. | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم زملاء بالصف للتلاميذ الذين ماتوا هنا |
| These people are the difference between life and death for me. | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم الفرق بين الحياة والموت بالنسبة لي. |
| Wow, These people are cold. | Open Subtitles | نجاح باهر، هؤلاء الناس هم البارد. |
| These people are so simple and nice. | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم في غاية البساطة وجميلة. |
| No, not these people. These people are all so... | Open Subtitles | ...لا , ليس هؤلاء الناس , هؤلاء الناس هم |
| - and make a bonfire of them all. - These people are my friends. | Open Subtitles | إن كان محاطاً بهذا القدر - هؤلاء الناس هم أصدقائي - |
| These people are a system, Jai. And you cannot fight alone. | Open Subtitles | (هؤلاء الناس هم النظام، (جاي .لا يمكن أن تحارب لوحدك |
| Those people are maniacs, and as far as I'm concerned, the wider and deeper the probes, the better. | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم مجانين، وبقدر ما انا قلق، وتحقيقات أوسع وأعمق، كلما كان ذلك أفضل. |
| Those people are my friends. My best friends, my family. | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم أصدقائي وأصدقائي الحميمون وعائلتي |
| Those people are casualties of war. | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم ضحايا حرب لو استطعت لأعطيتهم ميدالية |