'I have Vincent Bourg on record. He's saying that you attacked him.' | Open Subtitles | لقد أخذت إفادة من فينسينت بورغ وقد قال أنك هاجمته |
According to him, the two of you refused to leave his property, and when he tried to make you, Tasha attacked him. | Open Subtitles | طبقاً له كلتاكما رفضتنّ ترك ملكيته وعندما حاول إخراجك هاجمته تاشا |
It was because the boy was a healer that you attacked him. | Open Subtitles | لقد فعل ذلك بسبب الولد الذى تم علاجه بعد ان هاجمته . الان اره |
So what-- what, did you attack him with a kitchen knife or a machete? | Open Subtitles | إذن ماذا.. هل هاجمته بسكين مطبخ أو منجل؟ |
He must have slammed him against the ground... got attacked by a bigger cat. | Open Subtitles | يبدو أن القطة الكبيرة سحقته عندما هاجمته. |
The security forces never intervened, but the FARC attacked it in November 1998, when probably more than 30 persons were killed. | UN | ولم تتدخل قوى الأمن قط، إلا أن القوات المسلحة الثورية الكولومبية هاجمته في تشرين الثاني/نوفمبر 1998، حيث قُتل على الأرجح ما يزيد على 30 شخصا. |
I thought he was going to hit me again... but Mother started pounding on him with her fists... | Open Subtitles | ..خلته سيعاود الكرة ...لكن أمي هاجمته بلكماتها |
And that man you attacked tonight, the man that clouds your judgment? | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي هاجمته هذه الليلة الرجل الذي يؤثر على تفكيرك |
Not even when you attacked him in a meth-house in Denver last year? | Open Subtitles | ألم تعرفه حتّى حينما هاجمته بمنزل للميثان بِـ"دنفر" العام الماضيّ ؟ |
The other birds attacked him. They would've killed him. | Open Subtitles | هاجمته الطيور الأخرى لم يريدوا قتله |
That young man told me you attacked him and his friends then threw him 30 feet onto my car. | Open Subtitles | أخبرني الشاب بأنك هاجمته هو وأصدقائه -ورميته 30 قدماً على سيارتي |
You attacked him. Period. You're on probation. | Open Subtitles | . أنت هاجمته . أنت تحت فترة التجربة |
My boyfriend came to help me and I attacked him. | Open Subtitles | وجاء صديقى يساعدنى ولكننى هاجمته |
So I attacked him with lethal precision. | Open Subtitles | لذا هاجمته بأساليب قتالية دقيقة |
And then somebody... somebody very bad in my life, and I attacked him in his sleep. | Open Subtitles | لقد كنت فتاة طيّبة جدا. ثم شخص... شخص سيئ في حياتي، هاجمته وهو نائم. |
A group of 16 individuals led by a security officer assaulted Ambassador Bashir Muhammad al-Hasan, deputy chief of mission, at his home. The group attacked him with sticks, iron bars and clubs, causing serious injuries to the head, body and legs, left him on the stairway covered in blood and in an extremely weak condition and plundered the contents of his home. | UN | فقد قامت فرقة من ١٦ فردا بقيادة ضابط من رجال اﻷمن بالاعتداء على السيد السفير بشير محمد الحسن نائب رئيس البعثة وذلك بمنزله حيث هاجمته الفرقة بالعصى والسيخ والهراوات، وألحقوا به إصابات بالغة في رأسه وجسده وساقيه، وتركوه على السلم ملطخا بالدماء وهو في حالة إعياء شديد، كما نهبت محتويات منزله. |
Said that I attacked him out of nowhere. | Open Subtitles | قالوا بأنني هاجمته من العدم |
I will look like the worst kind of tyrant if I attack him. | Open Subtitles | سأبدو أسوأ طاغية في العالم إن هاجمته |
So why did you attack him? | Open Subtitles | لماذا هاجمته إذن؟ |
It recalls that Camp Ashraf, from where they were transferred, had twice been attacked by Iraqi military forces since the Iraqi Government took control of the camp from the United States military in 2009. | UN | ويذكّر المصدر بأن مخيم الأشراف الذي نقلوا منه هاجمته القوات العسكرية العراقية مرتين منذ أن تسلمت الحكومة العراقية زمام إدارته من القوات الأمريكية في عام 2009. |
I got the jump on him, he's dead, I'm alive. | Open Subtitles | لقد هاجمته .. وهو الآن ميت وأنا حي |
You jumped him? | Open Subtitles | هل هاجمته ؟ |