In a way, I just want to say thank you, Alan Harper. | Open Subtitles | بطريقة ما، أنا فقط أريد أن أقول شكرا لك، وألان هاربر. |
Army's kept me in a cage for six weeks, sergeant Harper. | Open Subtitles | الجيش أبقى لي في قفص لمدة ستة أسابيع، الرقيب هاربر. |
You may have Harper's ear, but I don't answer to you. | Open Subtitles | بما تكون سمعت كلام هاربر لي ، لكن لا يهم |
Mr. Harper called, and gave you full visiting rights. | Open Subtitles | السيد هاربر اتصل ، واعطاكِ الحقَ الكامل بالزياره |
I know they're not the same people who bombed pearl Harbor. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنهم ليسوا نفس الناس الذين فجروا البيرل هاربر |
Mrs. Harper's husband is the Irish sergeant of whom I spoke. | Open Subtitles | زوج السيدة هاربر , هو الرقيب الإيرلندي الذي تحدثت عنه |
Mr. Harper, your dog bark very hard last night. | Open Subtitles | استاذ هاربر لقد كان كلبك ينبح بشده البارحه |
I think reverend Harper might be responsible for what's happening. | Open Subtitles | اعتقد ان القسيس هاربر ربما تكون مسؤولة عما يحدث |
Like, "my'pinion of that dress, Harper, is that it's beautiful." | Open Subtitles | مثل الترس الذي في فستاني هاربر, أهو كذلك إنه جميل |
I am jeopardizing my position with Harper's Bazaar and Vogue, all for a girl who does not appear. | Open Subtitles | أنا أُعرّض مكانتي للخطر مع متجر هاربر و مجلّة فوغ، من أجل فتاة لم تظهر بعد. |
All work and no play makes Harper a very dull boy. | Open Subtitles | العمل على الدوام و لا لعب يجعل هاربر مثل الدمية |
Yes, indeed. That is Harper Stewart, Lance Sullivan's best man. | Open Subtitles | اجل , بالفعل هذا هاربر ستيوارت اشبين لانس سوليفان |
Harper, I gotta get to Econ... but I can take those deposits to the bank if you want. | Open Subtitles | هاربر , يجب ان اذهب الى ايكون لكن يمكننى اخذ هذة الودائع الى البنك ان اردت |
Harper, why'd you really leave your girl at home this weekend? | Open Subtitles | هاربر لماذا حقاً تركت فتاتك فى عطلة نهاية الاسبوع ؟ |
Yeah, hi, this is Charlie Harper in the garden suite. | Open Subtitles | نعم ، مرحبا، هنا تشارلي هاربر في الجناح الأخضر |
Thanks, man. Hi, Dave from across the hall. Hi, Mr. Harper. | Open Subtitles | مرحبا يا ديف , من الشقة المجاورة أهلا ياسيد هاربر |
I don't know how she ended up in his bed, but if Harper's planning to argue that they hooked up at the club... | Open Subtitles | لا اعلم كيف انتهي الامر بها في سريره لكن ان كان هاربر يخطط ان يجادل انهم تعرفوا علي بعض في النادي |
Mr. Harper, you can't use Wendy Vail to make your case. | Open Subtitles | سيد هاربر , لا تستطيع استخدام ويندي فيل في قضيتك |
Unfortunately, the Roy Harper we have known for the last three years is another Project Cadmus clone. | Open Subtitles | للأسف , روي هاربر الذي عرفناه للسنوات الثلاثة الأخيرة الماضية هو مشروع نسخة كادموس آخر |
This Roy Harper had no idea he was a clone, or a traitor, and his subconscious programming drove him to become League worthy. | Open Subtitles | , هذا روي هاربر لم تكن لديه فكرة بأنه كان نسخة , أو خائن وبرمجته اللاشعورية قاده أن يصبح أتحادي بجدارة |
Pearl Harbor didn't work out, so we got you with tape decks. | Open Subtitles | لذلك لم تنجح بيرل هاربر لذا نلنا منك بآلات التسجيل الصوتي |
I got bad news, the Japanese just bombed Pearl Harbour. | Open Subtitles | تلقيت أخبارا سيئة لقد قصف اليابانيون بيرل هاربر للتو |
If Barrett Hopper outed all these things in my past forget about the Golden Globes | Open Subtitles | لو كشف باريت هاربر كل تلك الأمور الخاصة بماضي لننس الجولدن جلوب |
SECNAV knows that Commander Haber's body's being transported back here to Dr. Mallard. | Open Subtitles | سكرتير البحريه يعلم أن جثه الآمر هاربر يتم نقلها الى هنا الى الدكتور مالارد |