"هالبواكس" - Translation from Arabic to English

    • Halbwachs
        
    9. Mr. Halbwachs (Controller) said that the United States and Canada were the only contributors. UN 9 - السيد هالبواكس (المراقب المالي): قال إن الولايات المتحدة وكندا هما الدولتان المتبرعتان الوحيدتان.
    65. Mr. Halbwachs (Controller) said that the Secretariat had no such intention. UN ٦٥ - السيد هالبواكس )المراقب المالي(: أجاب بالنفي.
    31. Mr. Halbwachs (Controller) noted that the resumed session had been initiated in response to a change in the calendar for peacekeeping operations. UN ٣١ - السيد هالبواكس )المراقب المالي(: قال إن الدورة المستأنفة قد بدئ فيها استجابة لتغيير في الجدول الزمني لعمليات حفظ السلام.
    13. Mr. Halbwachs (Controller) said there had been no intent on the part of the Secretariat to misrepresent what the Secretary-General had said or what the actual situation was. UN ٣١ - السيد هالبواكس )المراقب المالي(: قال إن اﻷمانة العامة لم تتعمد تحريف ما قاله اﻷمين العام أو واقع الحال.
    21. Mr. Halbwachs (Controller) said that the understanding of the Côte d'Ivoire delegation was correct. UN ٢١ - السيد هالبواكس )المراقب المالي(: قال إن ما يفهمه وفد كوت ديفوار من مشروع القرار صحيح.
    23. Mr. Halbwachs (Controller) confirmed those understandings. UN ٢٣ - السيد هالبواكس )المراقب المالي(: أكد هذا التفاهم.
    60. Mr. Halbwachs (Controller) said that what had been requested was an account of expenditure during 1996. UN ٦٠ - السيد هالبواكس )المراقب المالي(: قال إن ما طلب هو حساب النفقات خلال عام ١٩٩٦.
    62. Mr. Halbwachs (Controller) gave such an assurance. UN ٦٢ - السيد هالبواكس )المراقب المالي(: أعطى هذا التأكيد.
    75. Mr. Halbwachs (Controller) took note of the dissatisfaction that many delegations had expressed with regard to the implementation of resolution 56/242. UN 75 - السيد هالبواكس (المراقب المالي) : أحاط علما بعدم الرضى الذي أعرب عنه العديد من الوفود بشأن تنفيذ القرار 56/242.
    80. Mr. Halbwachs (Controller) said that the Secretariat did not discriminate between resolutions of the Assembly. UN 80 - السيد هالبواكس (المراقب المالي) : قال إن الأمانة العامة لا تميّز بين قرارات الجمعية العامة.
    29. Mr. Halbwachs (Controller) said that the information would be provided during informal consultations. UN 29 - السيد هالبواكس (المراقب المالي): قال إن المعلومات ستقدم خلال المشاورات غير الرسمية.
    73. Mr. Halbwachs (Controller) said that a number of delegations had commented on the overall level of resources requested for the two Tribunals. UN 73 - السيد هالبواكس (المراقب المالي): قال إن عددا من الوفود علق على المستوى العام للموارد المطلوبة للمحكمتين.
    65. Mr. Halbwachs (Controller) said that the elections were due to be held in May. UN ٦٥ - السيد هالبواكس )المراقب المالي(: قال إن موعد الانتخابات هو في أيار/مايو.
    Mr. Halbwachs (Director of the Programme Planning and Budget Division) referred to the conference room paper containing an analysis of the resources in the programme budget implications which had been circulated to members. UN ٧ - السيد هالبواكس )مدير شعبة تخطيط البرامج وميزنتها(: أشار إلى ورقة قاعة الاجتماعات المشتملة على تحليل للموارد المذكورة في اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، والتي سبق تعميمها على اﻷعضاء.
    7. Mr. Halbwachs (Controller) introduced five reports on the administration of justice at the United Nations. UN 7 - السيد هالبواكس (المراقب المالي): قدم خمسة تقارير بشأن إقامة العدل في الأمم المتحدة.
    90. Mr. Halbwachs (Controller) said that he shared the delegations' concerns about the serious financial situation of the Tribunals, whose staff wanted nothing more than to have enough resources to complete their work. UN 90 - السيد هالبواكس (المراقب المالي): قال إنه يشاطر شواغل الوفود بشأن الأوضاع المالية الخطيرة للمحكمتين، مشيرا إلى أن الموظفين لا يرغبون في أكثر من الحصول على الموارد الكافية لإكمال أعمالهم.
    7. Mr. Halbwachs (Controller) said that questions had been raised earlier concerning gratis personnel. UN 7 - السيد هالبواكس (المراقب المالي): قال إن أسئلة قد طرحت في وقت سابق بخصوص الموظفين الذين تقدمهم حكوماتهم للعمل دون مقابل.
    59. Mr. Halbwachs (Controller) recalled that, in its decision 53/411 B, the General Assembly had endorsed revised budgetary arrangements with regard to the International Trade Centre UNCTAD/WTO (ITC). UN 59 - السيد هالبواكس (المراقب المالي): ذكر أن الجمعية العامة في قرارها 53/111 باء، وافقت على الترتيبات المنقحة للميزانية فيما يختص بمركز التجارة الدولي المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية.
    25. Mr. Halbwachs (Controller) introduced the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) (A/54/808). UN 25 - السيد هالبواكس (المراقب المالي): قدم تقرير الأمين العام عن تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (A/54/808).
    2. Mr. Halbwachs (Controller) introduced the report of the Secretary-General on the support account for peacekeeping operations (A/54/797), which contained the financial performance report of the support account for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999. UN 2 - السيد هالبواكس (المراقب المالي): عرض تقرير الأمين العام عن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام (A/54/797)، المتضمن تقرير الأداء المالي لحساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه 1999.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more