I been around the world, man, I railed many bitches, man, but this one right here, she's something special, man. | Open Subtitles | لقد جبت العالم, يا صاح نكحت الكثير من العاهرات يا رجل لكن هذه هاهنا, إنها مميزة يا صاح |
The only tool you need is right here between your legs. | Open Subtitles | الأداة الوحيدة التي تحتاجها موجودة هاهنا بين قدميك |
A big star is right here... drinking sweet lime juice! | Open Subtitles | النجم المطلوب موجود هاهنا يشرب عصير ليمون |
And that right there, that's the beauty of the health-club industry, because 80% of the people, they, uh, they pay the membership but they never come. | Open Subtitles | و هاهنا تتجلى جمالية النادي الصحي لأنه 80% من الناس يدفعون اتعاب العضوية لكنهم لا يأتون |
The living room Over here, and the dining... | Open Subtitles | غرفة المعيشة هاهنا و غرفة الطعام |
I hereby certify that the information given above is correct. | UN | أشهد هاهنا بصحة المعلومات المقدمة أعلاه. |
I don't know what I believe, but here's a fact for you. | Open Subtitles | ,لا أعرف مااؤمن به , ولكن هاهنا حقيقة لكِ |
Yeah, it might be torture for us to go on eating up here. | Open Subtitles | نعم، قد يكون ذلك بمثابة تعذيب لنا من اجل صعودنا و الأكل هاهنا. |
She's the cowboy prostitute, and I'm the prospector, uh, right here. | Open Subtitles | إنها في صورة العاهرة راعية البقر وأنا المنقب هاهنا |
Yeah. I even got a little cum on my foot, right here. | Open Subtitles | بل انني لا يزال لدي بعض السائل على قدمي هاهنا |
She can say what she needs to say right here. Tell her. | Open Subtitles | تستطيع ان تقول ماتريد أن تقول هاهنا قولي لها |
We do it right here noon tomorrow. | Open Subtitles | سنقوم بفعلها غدًا الظهيرة هاهنا. |
right here. oh,amazing. tse women have lost everything. | Open Subtitles | هاهنا.جميل .السيدات فقدن كل شي |
All I want to do is play music, and here's the problem that I'm having right here. | Open Subtitles | كُل ما أريد فعله هو مُداعبة الموسيقى، و هنا مكمن المُشكله... التي اواجهها هاهنا. |
(Irish accent) It's me breakfast, lunch, and (Bleep) dinner right here. | Open Subtitles | إنها إفطاري، غدائي وعشائي هاهنا. |
Hold it right there, mister. | Open Subtitles | توقف هاهنا يا سيد |
We could sell'em clothes right there. Pack'em in. | Open Subtitles | يمكننا أن نبيعهم ملابس هاهنا |
Stop right there. I refuse to be sent packing now. | Open Subtitles | قفي هاهنا لايمكن اقصائي الان |
Let's put him on the bench Over here. | Open Subtitles | دعنا نضعه على المقعد هاهنا |
" We hereby adopt and commit ourselves as Governments to implement the following Platform for Action, ensuring that a gender perspective is reflected in all our policies and programmes. | UN | " إننا، نحن الحكومات، نعتمد هاهنا منهاج العمل التالي ونلتزم بتنفيذه، بما يكفل مراعاة الجنسين في جميع سياساتنا وبرامجنا. |
Do whatever it takes to win! here's how we're gonna do it! | Open Subtitles | افعلوا مابوسعكم لنفوز هاهنا كيف سنفوز |
Sao Feng you showing up here, it is truly a remarkable coincidence. | Open Subtitles | ساو فنج أنت تظهر هاهنا يالها من صدفة ملحوظة |