"هاهنا" - Translation from Arabic to English

    • right here
        
    • right there
        
    • Over here
        
    • hereby
        
    • here's
        
    • up here
        
    I been around the world, man, I railed many bitches, man, but this one right here, she's something special, man. Open Subtitles لقد جبت العالم, يا صاح نكحت الكثير من العاهرات يا رجل لكن هذه هاهنا, إنها مميزة يا صاح
    The only tool you need is right here between your legs. Open Subtitles الأداة الوحيدة التي تحتاجها موجودة هاهنا بين قدميك
    A big star is right here... drinking sweet lime juice! Open Subtitles النجم المطلوب موجود هاهنا يشرب عصير ليمون
    And that right there, that's the beauty of the health-club industry, because 80% of the people, they, uh, they pay the membership but they never come. Open Subtitles و هاهنا تتجلى جمالية النادي الصحي لأنه 80% من الناس يدفعون اتعاب العضوية لكنهم لا يأتون
    The living room Over here, and the dining... Open Subtitles غرفة المعيشة هاهنا و غرفة الطعام
    I hereby certify that the information given above is correct. UN أشهد هاهنا بصحة المعلومات المقدمة أعلاه.
    I don't know what I believe, but here's a fact for you. Open Subtitles ,لا أعرف مااؤمن به , ولكن هاهنا حقيقة لكِ
    Yeah, it might be torture for us to go on eating up here. Open Subtitles نعم، قد يكون ذلك بمثابة تعذيب لنا من اجل صعودنا و الأكل هاهنا.
    She's the cowboy prostitute, and I'm the prospector, uh, right here. Open Subtitles إنها في صورة العاهرة راعية البقر وأنا المنقب هاهنا
    Yeah. I even got a little cum on my foot, right here. Open Subtitles بل انني لا يزال لدي بعض السائل على قدمي هاهنا
    She can say what she needs to say right here. Tell her. Open Subtitles تستطيع ان تقول ماتريد أن تقول هاهنا قولي لها
    We do it right here noon tomorrow. Open Subtitles سنقوم بفعلها غدًا الظهيرة هاهنا.
    right here. oh,amazing. tse women have lost everything. Open Subtitles هاهنا.جميل .السيدات فقدن كل شي
    All I want to do is play music, and here's the problem that I'm having right here. Open Subtitles كُل ما أريد فعله هو مُداعبة الموسيقى، و هنا مكمن المُشكله... التي اواجهها هاهنا.
    (Irish accent) It's me breakfast, lunch, and (Bleep) dinner right here. Open Subtitles إنها إفطاري، غدائي وعشائي هاهنا.
    Hold it right there, mister. Open Subtitles توقف هاهنا يا سيد
    We could sell'em clothes right there. Pack'em in. Open Subtitles يمكننا أن نبيعهم ملابس هاهنا
    Stop right there. I refuse to be sent packing now. Open Subtitles قفي هاهنا لايمكن اقصائي الان
    Let's put him on the bench Over here. Open Subtitles دعنا نضعه على المقعد هاهنا
    " We hereby adopt and commit ourselves as Governments to implement the following Platform for Action, ensuring that a gender perspective is reflected in all our policies and programmes. UN " إننا، نحن الحكومات، نعتمد هاهنا منهاج العمل التالي ونلتزم بتنفيذه، بما يكفل مراعاة الجنسين في جميع سياساتنا وبرامجنا.
    Do whatever it takes to win! here's how we're gonna do it! Open Subtitles افعلوا مابوسعكم لنفوز هاهنا كيف سنفوز
    Sao Feng you showing up here, it is truly a remarkable coincidence. Open Subtitles ساو فنج أنت تظهر هاهنا يالها من صدفة ملحوظة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more