"ها انا ذا" - Translation from Arabic to English

    • here I am
        
    I mean,here I am trying to maybe get my marriage back together, looking for a sympathetic ear,and you don't have time. Open Subtitles , ها انا ذا احاول انقاذ زواجي , أبحث عن أحد ليتعاطف معي و ها أنت ليس لديك وقت
    But here I am, three published papers, and nothing to show for it. Open Subtitles ولكن ها انا ذا ,ثلاث اوراق نشرت ولا يوجد شيء لاظهاره
    I know we hardly know each other, and yet here I am, asking you to risk everything for me. Open Subtitles أعلم اننا بالكاد نعرف بعضنا ومع ذلك , ها انا ذا , اطلب منك ان تخاطر بكل شيء لأجلي
    I smiled at one girl in a cell phone store, and now here I am, stuck eating cereal for dinner with a kid. Open Subtitles ابتسمت مرة الي فتاة في محل هواتف, و الان ها انا ذا اكل حبوب افطار في العشاء مع طفل.
    Took me a little while to come around, but here I am. Open Subtitles أخذ الامر منى بعض الوقت لأبادلها نفس الشعور، لكن ها انا ذا
    here I am, saying all these violent things after what you've been through. Open Subtitles انا مغفلة ها انا ذا اتلفظ بكل تلك الاشياء العنيفة بعد ما مررت به انتى
    here I am, 29 years old and really impressive to parents. Open Subtitles ها انا ذا عمري 29 وما زلت منجذبة لوالداي
    I knew that you would find the tallest place at this school,'cause you know I'm scared of heights, but here I am, facing my fears to apologize. Open Subtitles كنت اعلم اني سأجدك ,في اعلى مكان بالمدرسة لانكِ تعلمين اني اخاف المرتفعات لكن ها انا ذا
    I mean, here I am, talkin'to my mom. Open Subtitles اعني , ها انا ذا اتحدث الى امي
    So here I am with you, trying to decipher a legal document that I found in a safety-deposit box that I didn't even know she had! Open Subtitles لذا ها انا ذا معك فى محاوله لفك رموز وثيقه قانونيه الذى وجدته فى صندوق ايداع فى بنك والذى لم أكن أعلم حتى أنها تملكه
    But here I am on a revolutionary battlefield in 1781. Open Subtitles ولكن ها انا ذا في ساحة المعركة الثوريه سنة 1781
    I know I said I wouldn't do this, but here I am. Open Subtitles اعلم انني قلت لن افعل هذا ولكن ها انا ذا
    Okay, here I am taking pictures with Terry's kids. Open Subtitles حسناً,ها انا ذا اخذ صورة مع اطفال تيري.
    After being excluded by both of you, here I am with the power to decide who wins and who loses your little heist. Open Subtitles بعد أن تمن إستبعادي منكم الاثنين, ها انا ذا معي السلطه لاقرر من يفوز ومن يخسر هذه السرقة
    i caught a ship on the tide's turn. here I am. Open Subtitles لقد ركبت سفينه في لمح البصر و ها انا ذا
    Now here I am, an innocent man waiting for the guillotine. Open Subtitles الان , ها انا ذا رجل برىء فى انتظار قطع رأسى
    I mean, here I am, I'm doing my level best to try and be a good neighbour, right? Open Subtitles اعني ها انا ذا احاول جهدي لأكون أفضل جار صحيح
    Since EI Paso was out of the question, well, here I am. Open Subtitles منذ خرجت ال باسو من الحسابات ها انا ذا هنا
    Since El Paso was out of the question, well, here I am. Open Subtitles منذ خرجت ال باسو من الحسابات ها انا ذا هنا
    So here I am on this beautiful beach with a handsome guy, and all I can think of is... Open Subtitles . لذا , ها انا ذا امام هذا الشاطئ الجميل . مع , رجلٌ وسيم ... وكل ما يمكنني التفكير به هو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more