"هبوط طائرات الهليكوبتر" - Translation from Arabic to English

    • helicopter landing
        
    Certification of helicopter landing sites as required instead of flying to sites once every 3 months to uphold certification UN التصديق على مواقع هبوط طائرات الهليكوبتر حسب الاقتضاء، بدلا من السفر إلى المواقع مرة واحدة كل 3 أشهر لتثبيت التصديق
    New facilities, maintenance and repair of airfield facilities, airstrips and helicopter landing sites across the Mission during this period included construction of an apron and taxiways in Khartoum and El Obeid UN شملت المرافق الجديدة، وصيانة وتصليح مرافق المطارات، والمهابط، ومواقع هبوط طائرات الهليكوبتر في كافة أنحاء البعثة خلال تلك الفترة تشييد ساحات لخدمة الطائرات ومدارج للطائرات، في الخرطوم والأُبيّض.
    Certification of helicopter landing sites as required instead of flying to sites once every 3 months to uphold certification UN التصديق على مواقع هبوط طائرات الهليكوبتر حسب الاقتضاء، بدلا من السفر إلى المواقع مرة واحدة كل 3 أشهر لتثبيت التصديق
    A total of 17 kilometres of road maintenance works were completed at 15 airfields and helicopter landing sites owing to deployment reconfiguration and new site preparations for troops. UN وتم الانتهاء مما يبلغ مجموعه 17 كيلومترا من أعمال صيانة الطرق في 15 من المطارات ومواقع هبوط طائرات الهليكوبتر بسبب إعادة النظر في توزيع القوات وتحضير مواقع جديدة للجنود.
    The Government of Rwanda proposed to UNAMIR other sites that were equally high in altitude, but UNAMIR has been reluctant to accept those sites because they do not facilitate helicopter landing. UN واقترحت حكومة رواندا على البعثة مواقع أخرى توجد على نفس الارتفاع، غير أن البعثة ترددت في قبول تلك المواقع ﻷنه لا يسهل هبوط طائرات الهليكوبتر فيها.
    helicopter landing site marking equipment (smoke grenades, luminous sticks/sheets, etc.)# UN معدَّات لتمييز موقع هبوط طائرات الهليكوبتر (قنابل دخان، وأعواد وصفائح مضيئة، وغيرها) (ب)
    helicopter landing site marking equipment (smoke grenades, luminous sticks/sheets, etc.)# UN معدَّات لتمييز موقع هبوط طائرات الهليكوبتر (قنابل دخان، وأعواد وصفائح مضيئة، وغيرها)(ب)
    The recertification flights were done on demand and mainly to helicopter landing sites outside of those maintained in the previous period owing to the requirement for electoral support. UN وتُجدد شهادات التأهيل بالنسبة لمواقع هبوط الطائرات بناء على الطلب وبصورة أساسية بالنسبة لمواقع هبوط طائرات الهليكوبتر غير تلك التي تم تعهدها خلال الفترة السابقة بسبب الاحتياجات المتصلة بالدعم الانتخابي.
    Resuscitation drugsc helicopter landing site marking equipment (smoke grenades, luminous sticks/sheets, etc.)c UN معدَّات لتمييز موقع هبوط طائرات الهليكوبتر (قنابل دخان، وأعواد وأشرطة مضيئة، وغيرها)(ج)
    helicopter landing site marking equipment (smoke grenades, luminous sticks/sheets, etc.)# UN معدَّات لتمييز موقع هبوط طائرات الهليكوبتر (قنابل دخان، وأعواد وصفائح مضيئة، وغيرها)(ب)
    Resuscitation drugsc helicopter landing site marking equipment (smoke grenades, luminous sticks/sheets, etc.)c Emergency lightingc UN معدَّات لتمييز موقع هبوط طائرات الهليكوبتر (قنابل دخان، وأعواد وأشرطة مضيئة، وغيرها)(ج)
    The repair and maintenance of electrical installations at UNIKOM headquarters, sector and liaison offices and helicopter landing pads were limited to immediate operational requirements and brought to a minimum level during the period, resulting in savings of $107,700 under electrical supplies. UN ٥٥ - واقتصرت أعمال إصلاح وصيانة التجهيزات الكهربائية في مقر البعثة ومكاتب القطاعات والاتصال ومدارج هبوط طائرات الهليكوبتر على الاحتياجات التشغيلية الفورية وخفضت إلى حدها اﻷدنى خلال الفترة المشمولة بالتقرير، مما أدى إلى تحقيق وفورات في إطار بند اللوازم الكهربائية قدرها ٧٠٠ ١٠٧ دولار.
    The repair and maintenance of electrical installations at UNIKOM headquarters, liaison offices and helicopter landing pads were also limited to immediate operational requirements, as explained in paragraph 47 above, resulting in savings of $33,900. UN ٨٥- اللوازم الكهربائية - اقتصرت عمليات إصلاح وصيانة التركيبات الكهربائية في مقر البعثة، ومكاتب الاتصال، ومنصات هبوط طائرات الهليكوبتر أيضا على الاحتياجات التشغيلية الفورية، كما ورد شرحه في الفقرة ٧٤ أعلاه، مما أسفر عن وفورات بلغت ٠٠٩ ٣٣ دولار.
    Provision is made for repairs to helicopter landing pads ($12,000) and the renovation of the new administrative headquarters at Sukhumi ($12,000). UN ١١- التعديلات والتجديدات - رصد اعتماد ﻹصلاح منصات هبوط طائرات الهليكوبتر )٠٠٠ ١٢ دولار( وترميم مقر اﻹدارة الجديد في سوخومي )٠٠٠ ١٢ دولار(.
    helicopter landing site marking equipment (Smoke grenades, luminous sticks/sheets, etc.)# UN حقيبة طبيب (ب) معدَّات لتحديد مواقع هبوط طائرات الهليكوبتر (طلقات دخان، قضبـــان/ صفائــح مضيئة ...
    Doctors bag# helicopter landing site marking equipment (smoke grenades, luminous sticks, sheets, etc.)# UN معدَّات لتحديد هبوط طائرات الهليكوبتر (ب) (طلقات دخان، قضبـــان مضيئـــة، صفائــح مضيئة ... إلخ)(ب)
    Resuscitation drugsb helicopter landing site marking equipment (smoke grenades, luminous sticks/sheets, etc.)b UN عقاقير إنعاش(ب) معدَّات لتحديد مواقع هبوط طائرات الهليكوبتر (طلقات دخان، قضبـــان/صفائــح مضيئة ...
    helicopter landing site marking equipment (smoke grenades, luminous sticks, sheets, etc.)b UN معدَّات لتحديد أماكن هبوط طائرات الهليكوبتر (طلقات دخان، قضبـــان مضيئـــة، صفائــح مضيئة ... إلخ)(ب)
    helicopter landing site marking equipment (smoke grenades, luminous sticks, sheets, etc.)# UN معدَّات لتحديد أماكن هبوط طائرات الهليكوبتر(ب) (طلقات دخان، قضبـــان مضيئـــة، صفائــح مضيئة ... إلخ)(ب)
    helicopter landing site marking equipment (smoke grenades luminous sticks/sheets etc.)b UN عقاقير إنعاش(ب) معدَّات لتحديد مواقع هبوط طائرات الهليكوبتر (طلقات دخان، قضبـــان/صفائــح مضيئة ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more