At the Migdálim settlement, near Nablus, soldiers foiled another attack by a 17-year-old Arab youth from a nearby village who was carrying an axe. | UN | وفي مستوطنة ميغداليم، قرب نابلس، أحبط الجنود هجوما آخر لشاب عربي من قرية مجاورة يبلغ من العمر ١٧ سنة كان يحمل فأسا. |
The following day, Hizbullah launched another attack, firing a barrage of anti-aircraft shells over parts of the northern Galilee. | UN | وفي اليوم التالي، شن حزب الله هجوما آخر فأطلق سيلا من القذائف المضادة للطائرات على مواقع في شمال الجليل. |
another attack launched was by the occupying forces in the southern Gaza Strip in the Rafah area, killing two more Palestinian men. | UN | وشنت قوات الاحتلال الإسرائيلية هجوما آخر في منطقة رفح في جنوب قطاع غزة، فقتلت رجلين فلسطينيين آخرين. |
Today, I am certain we will hear yet another attack on the tenth emergency special session and the General Assembly itself. | UN | وأثق أننا سنسمع اليوم هجوما آخر على الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة، وعلى الجمعية العامة. |
Members of the Security Council expressed their dismay about reports of a new offensive launched by the Taliban which once again could undermine international efforts to facilitate the restoration of peace in Afghanistan and contribute to further deterioration of the humanitarian situation in the country. | UN | أعرب أعضاء مجلس الأمن عما يساورهم من جزع حيال التقارير التي أفادت بشن حركة الطالبان هجوما آخر من شأنه أن يقوض من جديد ما يبذله المجتمع الدولي من جهود لتسهيل إعادة السلام إلى أفغانستان وأن يساهم في زيادة تفاقم الأوضاع الإنسانية في البلد. |
But before Eritrea could digest the clarifications to give its considered response, Ethiopia launched yet another offensive against Eritrea on 6 February 1999. | UN | ولكن قبل أن يتسنى لإريتريا أن تستوعب الإيضاحات لكي تقدم ردا مدروسا، شنت إثيوبيا هجوما آخر في ٦ شباط/فبراير ٩٩٩١. |
When we see in the news that another attack has happened, in Brussels, Islamabad, Niece, Orlando, San Brandino, Paris. | Open Subtitles | عندما نرى في الأخبار أن هجوما آخر قد حدث في بروكسل، إسلام آباد، نيس أورلاندو، سان براندينو، باريس |
Shortly thereafter, the occupying Power launched another attack using warplanes and tanks, causing further damage to an already devastated Gaza. | UN | وشنت السلطة القائمة بالاحتلال بعد ذلك بوقت قصير هجوما آخر باستخدام الطائرات الحربية والدبابات، مما تسبب في إلحاق المزيد من الأضرار بقطاع غزة المدمر أصلا. |
On 10 April, the Sudan Armed Forces launched another attack from the Heglig area. | UN | وفي 10 نيسان/أبريل، شنت القوات المسلحة السودانية هجوما آخر من منطقة هجليج. |
At 1700 hours, the junta forces launched another attack on the ECOMOG contingent at Jui. | UN | وفي الساعة ٠٠/١٧، شنت قوات العصبة هجوما آخر على مفرزة فريق الرصد الموجودة في جووي. |
Regrettably, in Hamadiya, another attack on 3 September 2010 by unknown elements in the camp resulted in the deaths of nine people. | UN | ومن المؤسف أن عناصر مجهولة في مخيم الحمدية شنت هجوما آخر في 3 أيلول/سبتمبر أسفر عن مقتل تسعة أشخاص. |
The insurgents launched yet another attack on 19 June, which the Government forces again successfully repelled. | UN | ومع ذلك، شن المتمردون هجوما آخر في 19 حزيران/يونيه، ونجحت القوات الحكومية مرة أخرى في صده. |
The two men were among the exiles who had survived the bungled operation to overthrow the Cuban leader and had enlisted in the U.S. Army, confident that President Kennedy would soon mount another attack that would banish communism from the hemisphere. | UN | وكان الرجلان من المقيمين في المنفى الذين نجوا بعد العملية الفاشلة التي استهدفت اﻹطاحة بالقائد الكوبي وتم تجنيدهما بجيش الولايات المتحدة، حيث كانـا علـى ثقـة بـأن الرئيس كينيدي سرعان ما سيشن هجوما آخر ﻹبعاد الشيوعية عن نصف الكرة. |
-There's been another attack. | Open Subtitles | لقد حدث هجوما آخر |
Mason caught another attack in some kind of joint lock. | Open Subtitles | تشير إلى أن، حسنا (مايسون) تلق هجوما آخر في نوع من القفل المشترك |
We need another attack. | Open Subtitles | نريد هجوما آخر |
This follows an incident on 14 January, when the Hizbullah detonated another explosive device in the same area in an attempt to target Israel Defense Forces (IDF), and yet another attack on 9 January 2005 (as detailed in document A/59/667-S/2005/14), when Captain Sharon Elmakayes was killed as a result of an explosive device planted by the Hizbullah. | UN | ويأتي ذلك عقب حادث وقع في 14 كانون الثاني/يناير، عندما قام حزب الله بتفجير عبوة ناسفة أخرى في المنطقة نفسها، في محاولة لاستهداف قوات جيش الدفاع الإسرائيلي، وشن كذلك هجوما آخر في 9 كانون الثاني/يناير 2005 (على النحو المبين بالتفصيل في الوثيقة A/59/667-S/2005/14) عندما قُـتل النقيب شارون إيلماكايس، نتيجة انفجار عبوة ناسفة زرعتها منظمة حزب الله. |
Members of the Security Council expressed their dismay about reports of a new offensive launched by the Taliban which once again could undermine international efforts to facilitate the restoration of peace in Afghanistan and contribute to further deterioration of the humanitarian situation in the country. | UN | أعرب أعضاء مجلس الأمن عما يساورهم من جزع حيال التقارير التي أفادت بشن حركة الطالبان هجوما آخر من شأنه أن يقوض من جديد ما يبذله المجتمع الدولي من جهود لتسهيل إعادة السلام إلى أفغانستان وأن يساهم في زيادة تفاقم الأوضاع الإنسانية في البلد. |
In the week following the adoption, on 23 September 1998, of resolution 1199 (1998), the forces in fact intensified their operations, launching another offensive in the Drenica region and in the Suva Reka-Stimlje-Urosevac triangle. | UN | وفي اﻷسبوع الذي تلا اتخاذ القرار ١١٩٩ )١٩٩٨( المؤرخ ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، كثﱠفت القوات عملياتها وشنت هجوما آخر في منطقة درينيتشا ومثلث سوفا ريكا - ستيملي - أوريزيفاتش. |