"هدية تذكارية" - Translation from Arabic to English

    • a souvenir
        
    • a memento
        
    I-I-I-I-I'll get you a souvenir, Des, that... that... that showcases the... the local flavor of S... of the South Beach area, okay? Open Subtitles سأحضر لك هدية تذكارية التي تُظهر الطابع المحلي
    This is Mom texting us to bring her a souvenir back. Open Subtitles هذا هو أمي الرسائل النصية نحن لجلب لها هدية تذكارية إلى الوراء.
    Think of it as a souvenir of your trip. Open Subtitles كما أنها تفكر في هدية تذكارية من رحلتك.
    a memento of Dr. Goebbles, as a gift from me. Open Subtitles هدية تذكارية من الدكتور غوبلز ، كهدية مني.
    I'd like you to have a memento of the professor Open Subtitles أود أن يكون لديك هدية تذكارية تخص الأستاذ
    Except a souvenir is what you get at the end of a trip. Open Subtitles إلا هدية تذكارية هو ما تحصل عليه في نهاية الرحلة.
    Yeah, yeah, still got a souvenir in the old leg, but that... Open Subtitles نعم، نعم، ما زال لدي هدية تذكارية في ساقي
    The killer will usually take a souvenir, a personal object or a trophy, which he will then display to show off his superiority. Open Subtitles ودائما ما بالعاده القاتل ياخذ شيئاً هدية تذكارية ، غرض شخصي نوعاً ما كالغنيمه لكي يحتفظ به بمعرضه لاظهار تفوقه
    In the excitement of bagging a souvenir, I'd stayed still for too long. Open Subtitles في الإثارة من التعبئة هدية تذكارية , فما استقاموا لكم فاستقيموا بقي لا يزال طويلا.
    I'm sure they'll bring you back a souvenir from their trip that they'll be glad to drop off. Open Subtitles . هدية تذكارية من رحلتيهما هذا شيء سيجعلهم سعداء لتركه
    I'm not allowed to keep a souvenir of my travels? Open Subtitles 'م لا يسمح للحفاظ هدية تذكارية من رحلاتي؟
    a souvenir of my unrequited love for homeland. Open Subtitles إنها هدية تذكارية من حبي للوطن دون مقابل.
    It's a souvenir from a drunken bachelor party a few years ago. Open Subtitles إنها هدية تذكارية من مخمور حزب البكالوريوس قبل بضع سنوات.
    I hope you brought me a souvenir! Open Subtitles آمل أنكما أحضرتما لي هدية تذكارية
    I'd like to give you a souvenir. Open Subtitles وأنا أود أن أقدم لك هدية تذكارية
    I've got you a souvenir. Open Subtitles لقد حصلت على هدية تذكارية.
    Bought you a souvenir. Open Subtitles اشتريت هدية تذكارية
    Only a souvenir Open Subtitles فقط هدية تذكارية
    It's a memento of my late husband. Open Subtitles إنها هدية تذكارية من زوجي الراحل
    I want a memento. Open Subtitles ‫أريد هدية تذكارية.
    a memento, actually. Open Subtitles هدية تذكارية في الواقع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more