After this deal, you'll have all the resources you could ever need. | Open Subtitles | بعد هذا الإتفاق سكون لديكِ كل المصادر التي طالما إحتجتي لها |
If you want this deal, we need to know everything. | Open Subtitles | إذا كنت تريد هذا الإتفاق نحتاج أن نعرف كل شيء |
I'm not sure you understand how this deal works. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا ًمن أنك تفهم كيف يعمل هذا الإتفاق |
All right, here's the deal. | Open Subtitles | حسناً إليكم هذا الإتفاق سأذهب إلى البحيرة إذا توقف أبي عن مطالبتي بعدم الذهاب إلى نيويورك |
But if you breathe a word about any of the events of the past week, this agreement shall be void, and so shall you. | Open Subtitles | لكن إذا قلت كلمة واحدة عن الأحداث التي حصلت في الاسبوع السابق سيبطل هذا الإتفاق و انت معه |
Well, "mutual" implies we both get something out of this arrangement. | Open Subtitles | المتبادل يقتضي أن نخرج كلانا بشيء من هذا الإتفاق |
this deal... comes with my personal guarantee you'll be protected from Narcotics. | Open Subtitles | هذا الإتفاق تم بضماني الشخصي سوف تكون محمي من قسم مكافحة المخدّرات |
No, no, the dead. - Were never part of this deal. - We should've never follow. | Open Subtitles | ـ لا، الموتى لم يكونوا جزء من هذا الإتفاق ـماكانيجب أننتبع .. |
And as my collateral to ensure that this deal is consummated, he'll be coming with me to the fort. | Open Subtitles | وكضمان لأتأكد أن هذا الإتفاق سيتم سيأتي معي إلي الحصن |
Until I find monster who did this, deal's off, okay? | Open Subtitles | حتى أعثر على الوحش الذي فعل هذا, الإتفاق ملغي. حسناً؟ |
Now, look, I respect your Naïveté, uh but I'm afraid that this deal only happens one way. | Open Subtitles | الآن،اسمعوا،أننيأحترمسذاجتكم.. لكن أخشى أن هذا الإتفاق .يسير فقط بإتجاه واحد |
How'bout this deal, I don't scatter your brains all over the desert? | Open Subtitles | :ماذا عن هذا الإتفاق لن أهشمّ أدمغتكم على كامل أرجاء الصحراء |
I'll say it again. I am guaranteeing the terms of this deal. | Open Subtitles | وسأقولها مجدداً، سأضمن شروط هذا الإتفاق. |
She had to pull a lot of strings to get you this deal. | Open Subtitles | لقد كان عليها فعل الكثير لتحصل لك على هذا الإتفاق |
Then you might as well just kill me because this deal is the only thing that I have. | Open Subtitles | قد ينتهي بك الأمر مقتولاً مثلي لأن هذا الإتفاق هو الشيء الوحيد الذي أملكه |
Listen, Ray, here's the deal. I'm letting your friends stay. | Open Subtitles | اسمع يا راي ، إليك هذا الإتفاق سأسمح لأصدقائك بالبقاء |
If they breach it, try to out you, it'll render this agreement null and void and they'll have to pay you the money. | Open Subtitles | إذا خرقوا الإتفاق, وحاولوا التفوق عليك سيبطل هذا الإتفاق وسيكون عليهم تسديد المال لك |
I would never have made this arrangement if I had known you were involved in that crime. | Open Subtitles | تعلم جيداً أني ما كنت لأقبل هذا الإتفاق لو كنت أعلم أنك متورط في هذه الجريمة |
And when exactly did you find out that the deal had been blown up? | Open Subtitles | و متى إكتشفت أن هذا الإتفاق على وشك الإنهيار؟ |
Isn't that Latin on the wall a bit over the top? Will the cops fall for it? | Open Subtitles | لم يكن هذا الإتفاق فيليب و هل سيصدق الشرطة هذا؟ |