No response was received from the Government regarding this general allegation. | UN | ولم يرد من الحكومة أي رد بشأن هذا الادعاء العام. |
324. No response was received from the Government regarding this general allegation. | UN | 324- ولم يرد أي رد من الحكومة على هذا الادعاء العام. |
377. No reply was received from the Government regarding this general allegation. | UN | 377- ولم يرد من الحكومة أي رد على هذا الادعاء العام. |
400. No response was received from the Government regarding this general allegation. | UN | 400- ولم يرد من الحكومة أي رد على هذا الادعاء العام. |
No response was received from the Government regarding this general allegation. | UN | ولم يتلق الفريق أي رد من الحكومة بشأن هذا الادعاء العام. |
214. No reply was received from the Government regarding this general allegation. | UN | 214- لم يرد أي رد من الحكومة بشأن هذا الادعاء العام. |
223. No reply was received from the Government regarding this general allegation. | UN | 223- لم يرد أي رد من الحكومة بشأن هذا الادعاء العام. |
312. No reply was received from the Government regarding this general allegation. | UN | 312- لم يرد من الحكومة أي رد على هذا الادعاء العام. |
340. No response was received from the Government regarding this general allegation. | UN | 340- ولم يرد من الحكومة أي رد بشأن هذا الادعاء العام. |
297. No reply was received from the Government regarding this general allegation. | UN | 297- لم يرد من الحكومة أي رد بخصوص هذا الادعاء العام. |
No response was received from the Government regarding this general allegation. | UN | 122- ولم يرد أي رد من الحكومة على هذا الادعاء العام. |
250. No reply was received from the Government regarding this general allegation. | UN | 250- ولم يرد رد من الحكومة بشأن هذا الادعاء العام. |
144. No response was received from the Government regarding this general allegation. | UN | 144- ولم يتلق الفريق العامل أي رد من الحكومة بشأن هذا الادعاء العام. |
288. No response was received from the Government regarding this general allegation. | UN | 288- ولم يتلق الفريق العامل أي رد من الحكومة بشأن هذا الادعاء العام. |
159. On 14 July 2009, a response was received from the Government regarding this general allegation. | UN | 159- بتاريخ 14 تموز/يوليه 2009، ورد رد من الحكومة بشأن هذا الادعاء العام. |
386. On 16 June and 24 September 2009, the Government replied to this general allegation. | UN | 386- ردت الحكومة على هذا الادعاء العام في رسالتين مؤرختين 16 حزيران/يونيه 2009 و24 أيلول/سبتمبر 2009. |
434. On 21 June 2009, the Government replied to this general allegation stating that it is baseless. | UN | 434- في 21 حزيران/يونيه 2009، ردت الحكومة على هذا الادعاء العام بأنه لا أساس له من الصحة. |
430. On 15 June 2009, the Government replied to this general allegation stating that on 11 March 2008, the District Prosecutor's Office in Warsaw instituted proceedings on the alleged existence secret prisons in Poland as well as the illegal transport and detention of persons suspected of terrorism. | UN | 430- في 15 حزيران/يونيه 2009، ردّت الحكومة على هذا الادعاء العام مبينة أن مكتب النيابة العامة في وارسو شرع في 11 آذار/مارس 2008 في التحقيق في الوجود المزعوم للسجون السرية في بولندا وكذلك في النقل والاحتجاز غير القانونيين لأشخاص يُشتبه في أنهم إرهابيون. |
602. On 17 August 2009 the Government of the United Kingdom replied to this general allegation stating that it unreservedly condemns any practice of " extraordinary rendition " to torture and any deprivation of liberty that amounts to placing individuals outside the protection of the law. | UN | 602- ردت حكومة المملكة المتحدة على هذا الادعاء العام في 17 آب/أغسطس 2009 مبينة أنها تندد دون تحفظ بممارسة " التسليم الاستثنائي " بغرض التعذيب والحرمان من الحرية والتي تصل إلى حد وضع أشخاص خارج إطار حماية القانون. |