"هذا البلاغ آخذة في" - Translation from Arabic to English

    • present communication in
        
    • the communication in
        
    8.1 The Human Rights Committee has considered the present communication in the light of all the information submitted by the parties, in accordance with article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 8-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ آخذة في الاعتبار جميع المعلومات التي قدمها الطرفان، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    10.1 The Human Rights Committee has considered the present communication in the light of all the information made available to it by the parties, as provided for in article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 10-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ آخذة في الاعتبار جميع المعلومات التي قدمها الطرفان، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    7.1 The Committee has considered the present communication in the light of all the written information communicated to it by the parties, in accordance with article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 7-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ آخذة في الاعتبار جميع المعلومات المكتوبة المقدمة من الطرفين، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    7.1 The Committee has considered the present communication in the light of all the written information communicated to it by the parties, in accordance with article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 7-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ آخذة في الاعتبار جميع المعلومات المكتوبة المقدمة من الطرفين، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    7.1 The Human Rights Committee has considered the communication in the light of all the information made available to it by the parties, as provided under article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 7-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ آخذة في الاعتبار جميع المعلومات التي قدمها الطرفان، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    7.1 The Human Rights Committee has considered the present communication in the light of all the information made available by the parties, as provided in article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 7-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ آخذة في الاعتبار جميع المعلومات التي قدمها الطرفان، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    6.1 The Human Rights Committee has considered the present communication in the light of all the information made available to it, as provided for in article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 6-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ آخذة في اعتبارها جميع المعلومات التي قدمت لها، وذلك وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    7.1 The Human Rights Committee has considered the present communication in the light of all the information made available to it by the parties, in accordance with article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 7-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ آخذة في اعتبارها كل المعلومات التي قدمها الطرفان، عملا بالفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    11.1 The Human Rights Committee has considered the present communication in the light of all the information made available to it by the parties, in accordance with the provisions of article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 11-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ آخذة في الاعتبار جميع المعلومات التي قدمها الأطراف إليها، طبقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    9.1 The Human Rights Committee has considered the present communication in the light of all the written information made available to it by the parties, as required under article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 9-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ آخذة في الحسبان جميع المعلومات المكتوبة التي قدمها الطرفان، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    7.1 The Human Rights Committee has considered the present communication in the light of all the written information made available to it by the parties, as required under article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 7-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ آخذة في الحسبان جميع المعلومات التي قدمها الطرفان، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    7.1 The Human Rights Committee has considered the present communication in the light of all information made available to it by the parties, as provided for under article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 7-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ آخذة في الاعتبار جميع المعلومات التي قدمها الطرفان، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    8.1 The Human Rights Committee has considered the present communication in the light of all the written information made available to it by the parties, as required under article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 8-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ آخذة في الحسبان جميع المعلومات التي قدمها الطرفان، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    8.1 The Human Rights Committee has considered the present communication in the light of all the written information made available to it by the parties, as required under article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 8-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ آخذة في الحسبان جميع المعلومات التي قدمها الطرفان، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    9.1 The Human Rights Committee has considered the present communication in the light of all the information made available to it by the parties, as required under article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 9-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ آخذة في الحسبان جميع المعلومات المكتوبة التي قدمها الطرفان، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    7.1 The Human Rights Committee has considered the present communication in the light of all the written information made available to it by the parties, as required under article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 7-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ آخذة في الحسبان جميع المعلومات التي قدمها الطرفان، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    8.1 The Human Rights Committee has considered the present communication in the light of all the written information made available to it by the parties, as required under article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 8-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ آخذة في الحسبان جميع المعلومات الكتابية التي قدمها الطرفان، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    7.1 The Human Rights Committee has considered the communication in the light of all the information made available to it by the parties, as required under article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 7-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ آخذة في الحسبان جميع المعلومات التي قدمها الطرفان، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    8.1 The Committee has considered the communication in the light of all information made available to it by the parties concerned, in accordance with article 22, paragraph 4, of the Convention. UN 8-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ آخذة في اعتبارها جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان، وفقاً للفقرة 4 من المادة 22 من الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more