A key feature will be the implementation of the present report on civilian capacity. | UN | وسوف تتمثل إحدى السمات الرئيسية في تنفيذ هذا التقرير عن القدرات المدنية. |
A number of countries have made considerable efforts in this respect as is shown in the chapter in the present report on compensation, presumption of death and exhumation. | UN | وبذل عدد من البلدان جهودا كبيرة في هذا الصدد مثلما يتبين في الفصل الوارد في هذا التقرير عن التعويضات وافتراض الوفاة وإخراج الجثث من مدافنها. |
The present report on the budgetary and financial situation of organizations of the United Nations system is the only system-wide source of these statistics. | UN | هذا التقرير عن حالة منظومة الأمم المتحدة من حيث الميزانية وحالتها المالية هو المصدر الوحيد لهذه الإحصاءات في المنظومة. |
At its 17th meeting, held on 19 February 2010, the Working Group adopted the report on Bosnia and Herzegovina. | UN | واعتمد الفريق العامل هذا التقرير عن البوسنة والهرسك في جلسته السابعة عشرة المعقودة في 19 شباط/فبراير 2010. |
At its 10th meeting, held on 12 February 2010, the Working Group adopted the report on Bolivia. | UN | واعتمد الفريق العامل هذا التقرير عن بوليفيا في جلسته العاشرة المعقودة في 12 شباط/فبراير 2010. |
In accordance with the resolution, Norway is pleased to give this report on its efforts to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction. | UN | وعملا بهذا القرار، يسر النرويج أن تقدم هذا التقرير عن جهودها المبذولة لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل. |
Based on the information gathered during these visits, he presents the present report on the human rights situation of Aboriginal peoples in Canada. | UN | ويقدم المقرر الخاص هذا التقرير عن حالة حقوق الإنسان للشعوب الأصلية في كندا استناداً إلى المعلومات التي جمعها خلال هاتين الزيارتين. |
In previous reports, the Special Representative reported more fully on these priorities, which are further addressed in chapter III of the present report on the global progress survey on violence against children. | UN | وفى التقارير السابقة، قدمت الممثلة الخاصة إفادات أوفى عن تلك الأولويات التي يتناولها كذلك الفصل الثالث من هذا التقرير عن الدراسة الاستقصائية العالمية للتقدم المحرز بشأن العنف ضد الأطفال. |
The present report on the implementation of the Political Declaration and Plan of Action includes a summary account of the information provided by Member States in their replies. | UN | ويتضمّن هذا التقرير عن تنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل موجزا للمعلومات التي قدَّمتها الدول الأعضاء في ردودها. |
51. The present report on the senior management structure therefore focuses on the consequences of the restructuring of the United Nations Secretariat. | UN | ٥١ - ولذلك فإن هذا التقرير عن هيكل الادارة العليا يشدد على آثار إعادة تشكيل اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
The present report on the management of the investments of UNJSPF therefore covers the period from 1 April 1992 to 31 March 1994. | UN | ولذلك فإن هذا التقرير عن ادارة استثمارات الصندوق يشمل الفترة من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٢ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤. |
The information contained in the present report on the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women was discussed at a meeting of representatives of competent institutions and women's non-governmental organizations. | UN | وقد نوقشت المعلومات الواردة في هذا التقرير عن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في اجتماع لممثلي المنظمات المختصة والتنظيمات النسائية غير الحكومية. |
The present report on the status of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Peoples is submitted in accordance with General Assembly resolution 40/131. | UN | يُقدّم هذا التقرير عن حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الشعوب الأصلية وفقا لقرار الجمعية العامة 40/131. |
At its 5th meeting, held on 5 May 2010, the Working Group adopted the report on Kyrgyzstan. | UN | واعتمد الفريق العامل هذا التقرير عن قيرغيزستان في جلسته الخامسة المعقودة في 5 أيار/مايو 2010. |
Information contained in the report on activities related to certain important issues is therefore not as complete and up-to-date as desired. | UN | ولذلك، فإن المعلومات الواردة في هذا التقرير عن اﻷنشطة ذات الصلة ببعض المسائل الهامة غير مكتملة وغير منقحة كما يرجى. |
At its 18th meeting, held on 7 November 2014, the Working Group adopted the report on Bosnia and Herzegovina. | UN | واعتمد الفريق العامل هذا التقرير عن البوسنة والهرسك في جلسته 18 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
At its 10th meeting, held on 26 April 2013, the Working Group adopted the report on Turkmenistan. | UN | واعتمد الفريق العامل هذا التقرير عن تركمانستان في جلسته العاشرة المعقودة في 26 نيسان/أبريل 2013. |
I've gotta do this report on government... and I need to know when the school board holds its meetings. | Open Subtitles | يجب ان اعمل هذا التقرير عن الحكومه وأحتاج ان أعرف متى يعقد مجلس المدرسه أجتماعاته |
It is timely and appropriate that this report on an Agenda for Development is being considered just as the United Nations is on the threshold of commemorating its fiftieth anniversary in 1995. | UN | إن النظر في هذا التقرير عن خطة للتنمية يأتي في الوقت المناسب وفي محله، في الوقت الذي تقف اﻷمم المتحدة على عتبة الاحتفال، في العام ١٩٩٥، بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشائها. |
In line with this commitment, and with a view to enhancing transparency and building confidence, Canada submits this report on its implementation of the 2010 action plan included in the Final Document of the 2010 Review Conference. | UN | وتماشيا مع هذا الالتزام، وسعيا لتعزيز الشفافية وبناء الثقة، تقدم كندا هذا التقرير عن تنفيذها لخطة عمل عام 2010 الواردة في الوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2010. |
In particular, the Ministry of Foreign Affairs held a dialogue with civil society and NGOs to exchange views on February 21, 2012, and collected opinions on this report from the public through its website. | UN | ويذكر بصفة خاصة أن وزارة الشؤون الخارجية أقامت حواراً مع المجتمع المدني في 21 شباط/ فبراير 2012 بهدف تبادل الآراء، كما جمَّعت آراء الناس بشأن هذا التقرير عن طريق موقعها الشبكي. |
Accordingly, the sections in this report about The Faroe Islands and Greenland have been prepared by The Home Rule Authorities. | UN | وبناء عليه، قامت سلطات الحكم الذاتي بإعداد الأجزاء الواردة في هذا التقرير عن جزر فارو وغرينلاند. |
100. All conclusions and recommendations contained in the present report reflect the position of the submitting States and the State under review. | UN | 100- وتعبر جميع الاستنتاجات والتوصيات الواردة في هذا التقرير عن موقف الدول التي قدمتها والدولة موضوع الاستعراض. |