1. the present report is submitted pursuant to General Assembly resolutions 67/255, 68/252 and 68/265. | UN | 1 - هذا التقرير مقدّم عملا بقرارات الجمعية العامة 67/255 و 68/252 و 68/265. |
1. the present report is submitted pursuant to General Assembly resolutions 68/16 and 68/17. | UN | 1 - هذا التقرير مقدّم عملا بقراري الجمعية العامة 68/16 و 68/17. |
the present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolutions 8/4 and 17/3. | UN | هذا التقرير مقدّم عملا بقراري مجلس حقوق الإنسان 8/4 و 17/3. |
1. the present report is submitted to the General Assembly pursuant to Human Rights Council resolutions 8/4 and 17/3. | UN | 1 - هذا التقرير مقدّم إلى الجمعية العامة عملا بقراري مجلس حقوق الإنسان 8/4 و 17/3. |
1. the present report is submitted pursuant to General Assembly resolutions 67/24 and 67/25. | UN | 1 - هذا التقرير مقدّم عملا بقراري الجمعية العامة 67/24 و 67/25. |
1. the present report is submitted pursuant to General Assembly resolutions 65/17 and 65/18. | UN | 1 - هذا التقرير مقدّم عملا بقراري الجمعية العامة 65/17 و 65/18. |
1. the present report is submitted pursuant to General Assembly resolutions 66/18 and 66/19. | UN | 1 - هذا التقرير مقدّم عملا بقراري الجمعية العامة 66/18 و 66/19. |
1. the present report is submitted pursuant to paragraph 13 of General Assembly resolution 56/47 of 7 December 2001. | UN | 1 - هذا التقرير مقدّم عملا بالفقرة 13 من قرار الجمعية العامة 56/47 المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
the present report is submitted in response to a request of the General Assembly in its resolution 57/307. | UN | هذا التقرير مقدّم استجابة لطلب الأمانة العامة الوارد في قرارها 57/307. |
the present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 63/52. It discusses recent trends in the further strengthening within the United Nations of the relationship between disarmament and development. | UN | هذا التقرير مقدّم عملا بقرار الجمعية العامة 63/52، وهو يناقش الاتجاهات التي استجدت مؤخرا فيما يتعلق بزيادة تعزيز الصلة داخل الأمم المتحدة بين نزع السلاح والتنمية. |
1. the present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 19/14, in which the Council called upon Israel, the occupying Power, to comply with relevant resolutions of the General Assembly, the Security Council and the Human Rights Council. | UN | 1- هذا التقرير مقدّم عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 19/14 الذي طلب فيه المجلس إلى إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، الامتثال لقرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن ومجلس حقوق الإنسان ذات الصلة بالموضوع. |
1. the present report is submitted in response to a request of the General Assembly in paragraph 16 of its resolution 59/287 to inform Member States on an annual basis on all actions taken in cases of established misconduct and/or criminal behaviour and the disciplinary action, and where appropriate, legal action, taken in accordance with the established procedures and regulations. | UN | 1 - هذا التقرير مقدّم استجابة لطلب الجمعية العامة الوارد في الفقرة 16 من قرارها 59/287، من أجل إبلاغ الدول الأعضاء سنوياً بجميع الإجراءات المتخذة في الحالات التي يثبت فيها سوء السلوك و/أو السلوك الجنائي؛ وما يُتخذ من إجراءات تأديبية وقانونية عند الاقتضاء، وفقاً للإجراءات والأنظمة المعمول بها. |
1. the present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 46/182 of 19 December 1991, in which the Assembly requested annual reports on the coordination of emergency humanitarian assistance, including on the Central Emergency Revolving Fund. | UN | 1 - هذا التقرير مقدّم عملا بقرار الجمعية العامة 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 1991، الذي طلبت فيه الجمعية العامة موافاتها بتقارير سنوية عن تنسيق المساعدة الطارئة الإنسانية بما في ذلك تقارير عن الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ. |
1. the present report is submitted in accordance with Human Rights Council resolution 6/7, in which the Council requested the Secretary-General to seek the views and information of Member States on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on their populations and to report thereon to the Council. | UN | 1- هذا التقرير مقدّم عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 6/7 الذي طلب فيه المجلس إلى الأمين العام التماس آراء الدول الأعضاء والحصول على معلومات منها عما يترتب على التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد من تبعات وآثار سلبية على سكانها، وأن يقدم إلى المجلس تقريراً تحليلياً بهذا الشأن. |
1. the present report is submitted in response to a request of the General Assembly in paragraph 16 of its resolution 59/287 to inform Member States on an annual basis on all actions taken in cases of established misconduct and/or criminal behaviour and the disciplinary action, and where appropriate, legal action, taken in accordance with the established procedures and regulations. | UN | أولا - مقدمة 1 - هذا التقرير مقدّم استجابة لطلب الجمعية العامة الوارد في الفقرة 16 من قرارها 59/287 بإبلاغ الدول الأعضاء سنوياً بجميع الإجراءات المتخذة في الحالات التي يثبت فيها سوء السلوك و/أو السلوك الجنائي؛ وما يُتخذ من إجراءات تأديبية وقانونية عند الاقتضاء، وفقاً للإجراءات والأنظمة المعمول بها. |
1. the present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 60/124 of 15 December 2005, which requested the Secretary-General to report to the Assembly and to the Economic and Social Council on the detailed use of the Central Emergency Response Fund during its sixty-first session. | UN | 1 - هذا التقرير مقدّم عملا بقرار الجمعية العامة 60/124 المؤرخ 15 كانون الأول/ ديسمبر 2005، الذي طُلب بموجبه إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية وإلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا عن تفاصيل استخدام الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ. |
the present report is submitted in response to General Assembly resolution 59/287, in which the Assembly requested the Secretary-General to inform Member States on an annual basis on all actions taken in cases of proven misconduct and/or criminal behaviour and the disciplinary action and, where appropriate, legal action taken in accordance with the established procedures and regulations. | UN | هذا التقرير مقدّم استجابة لقرار الجمعية العامة 59/287، الذي طلبت فيه إلى الأمين العام إبلاغ الدول الأعضاء سنوياً بجميع الإجراءات المتخذة في الحالات التي يثبت فيها سوء سلوك و/أو سلوك جنائي، وبما يُتخذ من إجراءات تأديبية، وقانونية عنــد الاقتضــاء، وفقــا للإجــراءات والأنظمــة المعمـول بهــا. |
1. the present report is submitted in response to paragraph 16 of General Assembly resolution 59/287, by which the Assembly requested the Secretary-General to inform Member States on an annual basis on all actions taken in cases of proven misconduct and/or criminal behaviour and the disciplinary action and, where appropriate, legal action taken in accordance with the established procedures and regulations. | UN | 1 - هذا التقرير مقدّم استجابة للفقرة 16 من قرار الجمعية العامة 59/287، التي طلبت فيها إلى الأمين العام إبلاغ الدول الأعضاء سنوياً بجميع الإجراءات المتخذة في الحالات التي يثبت فيها سوء سلوك و/أو سلوك جنائي، وبما يُتخذ من إجراءات تأديبية، وقانونية عند الاقتضاء، وفقاً للإجراءات والأنظمة المعمول بها. |
1. the present report is submitted in conformity with paragraph 32 of resolution 2127 (2013), adopted by the United Nations Security Council on 5 December 2013. | UN | 1 - هذا التقرير مقدّم وفقا للفقرة 32 من القرار 2127 (2013) الذي اتخذه مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة في 5 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
the present report is submitted in response to the request of the General Assembly in paragraph 16 of its resolution 59/287 that Member States be informed on an annual basis about all actions taken in cases of established misconduct and/or criminal behaviour and the disciplinary action and, where appropriate, legal action, taken in accordance with the established procedures and regulations. | UN | هذا التقرير مقدّم استجابة لطلب الجمعية العامة الوارد في الفقرة 16 من قرارها 59/287 بأن تبلغ الدول الأعضاء سنويا بجميع الإجراءات المتخذة في الحالات التي يثبت فيها سوء سلوك و/أو سلوك إجرامي وبما يتخذ من إجراءات تأديبية، وعند الاقتضاء، بما يتخذ من إجراءات قانونية، وفقا للإجراءات والأنظمة المتبعة. |