"هذا الجرو" - Translation from Arabic to English

    • this puppy
        
    • this pup
        
    • the pup
        
    • that pup
        
    • the puppy
        
    A heck of a lot of heat in this puppy. Open Subtitles أ هيك من الكثير من الحراره في هذا الجرو.
    One day I'm training this puppy and it hits me. Open Subtitles يوم واحد ابن التدريب هذا الجرو وكان يضرب لي.
    Walk this puppy down to the second floor and fill out all the forms Pam gives you in triplicate. Open Subtitles المشي هذا الجرو وصولا الى الطابق الثاني وملء كل أشكال بام يمنحك في ثلاث نسخ.
    I toss this puppy over, and we all go back to hacking and spying on each other forever. Open Subtitles و سأرمي هذا الجرو إلى الداخل وسنعود جميعا للإختراق والجوسسة على بعضنا البعض للأبد
    And deny this pup an enriching trip to Africa? Open Subtitles وينكر هذا الجرو مثرية رحلة لأفريقيا؟
    I've been using cover-up and strategically placed straps for a long time to keep this puppy quiet. Open Subtitles كنت أستخدم تغطــية و أضع الأربطة في المكان المناسب. منذ وقــت طويــل لأبقــي هذا الجرو هادئا.
    I borrowed this puppy from the Manhattan Project exhibit. Open Subtitles اقترضت هذا الجرو من المعرض مشروع مانهاتن .
    Qing Emperor has sent this puppy as your wedding gift. Open Subtitles وقد أرسلت تشينغ الإمبراطور هذا الجرو كهدية زفاف الخاص بك.
    Okay, look,normally I would be hands-off, but this puppy needs a bone. Open Subtitles حسنا،انظري ، عادة ابقي يدي بعيدتين لكن هذا الجرو يريد عضمه رجاء
    Well,I hope you find something'cause this puppy's innocent. Open Subtitles حسناً، آمل أن تجد شيئاً، لأنّ هذا الجرو بريء
    Alright, look, no traffic, this puppy can get us to Beverly Hills in about... 7 minutes. Open Subtitles حسناً ، أنظري .. لا زحمة هذا الجرو يستطيع أن يوصلنا لـ بيفرلي هيلز خلال 7 دقائق
    Far be it from me to gloat at another's downfall but I have a feeling no children are gonna be crying when this puppy is put to sleep. Open Subtitles حاشا لله أن أشمت لوقوع غيري، ولكن أشعر بأن الأطفال لن يبكون، عندما يتخلصون من هذا الجرو.
    So however hard it is for you to give up this puppy it'd be a million times harder to give up a child. Open Subtitles لذا على أية حال بشدة ما سيكون التخلي عن هذا الجرو هو سيكون مليون مرة أصعب التخلي عن طفل
    Now we're all gonna take turns cleaning up after this puppy, right? Open Subtitles سوف نتبادل الادوار بالتنظيف خلف هذا الجرو , أتفقنا ؟
    Let's see what this puppy can do. Open Subtitles دعنا نرى هذا الجرو ماذا يمكنه أن يفعل
    Let's just bag this puppy up and get it back to Jeffersonian. Open Subtitles مُمتاز! دعونا نحزم هذا الجرو ونأخذه للمعهد.
    Okay. Let's start casting this puppy. Open Subtitles . حسناً,هيا نبدأ بأختيار هذا الجرو
    We don't really wanna compare this puppy to Eddie now, do we? Open Subtitles نحن لا حقاً wanna يُقارنُ هذا الجرو إلى إدي الآن، أليس كذلك؟
    Keep an eye on this pup... and let me know if there be any more distractions. Open Subtitles راقبْ هذا الجرو... وأعلمني إذا يَكُونُ هناك أكثر حالات صرف إنتباه.
    - But he wants to give this pup away. Open Subtitles - لكنه يريد ان يستغنى عن هذا الجرو
    It won't be long before the pup has to negotiate these treacherous waters for itself and learn to catch its own food, while avoiding predators. Open Subtitles لن يمرّ الكثير قبل أن يلزم هذا الجرو أن يتغلّب على هذه المياه الغادرة ويتعلّم اصطياد طعامه بنفسه متجنّبًا المفترسين
    Let me know if you need any help with that pup. Open Subtitles دعيني اعلم اذا احتجتي الى اي مساعدة مع هذا الجرو
    Can't wait to see what the puppy here is packing. Open Subtitles لا أتيق صبرا لأرى عضو هذا الجرو الذي يخفيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more