this guy comes to me, talking about shaving some points and money. | Open Subtitles | هذا الرجُل جاء لي والحديث كان عن إقتصاد بعض النقاط والمال |
Okay, look. We're just trying to get some info on this guy. | Open Subtitles | حسناً، اسمع، نحن نحاول جمع بعض المعلومات وحسب عن هذا الرجُل |
Back in the 50s there was this guy who played a sax. | Open Subtitles | سابقاً في الخمسينات كان هناك هذا الرجُل الذي كان يعزف الساسكفون |
From a young age, this man was not only my trusted physician, but the object of my lust. | Open Subtitles | هذا الرجُل, ومنذ صغري, لم يكن طبيبي الذي أثق به وحسب, بل كان أيضاً منبع شهوتي |
In the meantime we nee a real plan to efen this man. | Open Subtitles | و أثناء هذا نحتاج الى خطة حقيقية للدفاع عن هذا الرجُل. |
that man achieves more for this country in a morning than you do in a year. | Open Subtitles | هذا الرجُل يُفيد هذه البلد فى الصباح أكثر مما تفيدها فى عام. |
that guy doesn't look like any of your friends. | Open Subtitles | هذا الرجُل لا يبدو مثل أي أحد من أصدقائك. |
I mean, I didn't even know you had a brother, and then this guy shows up at the flower stand, and he's calling out my name. | Open Subtitles | أعني،أنا لم أعرف حتى إنه كان لديكِ أخاً وثم،ظهر هذا الرجُل في متجر الأزهار ويذكر إسمي كان أمر غير معقول |
this guy has got the one thing we were severely lacking last time: an actual plan. | Open Subtitles | هذا الرجُل حصَل على شيء واحد كنّا نفتقر إليَه بشدة فالآونة الأخيرة خُطة فعليّة. |
And you know me, I´m just gonna say to him, you´re gonna tell me where I can find this guy right now. | Open Subtitles | وأنت تعرفني، أنا فقَط سأقول له، أنت ستُخبرني أين يُمكنني أن أجد هذا الرجُل فالحال. |
this guy's case stemmed from visible neurological damage. | Open Subtitles | حالة هذا الرجُل نشأت من تَلف الأعصَاب المرئي. |
I overheard this guy's phone call. All right? | Open Subtitles | لقد سمِعتُ مُكالمة هاتِف هذا الرجُل مُصادفةً مفهوم؟ |
Do you think this guy did the shooting to make a statement? | Open Subtitles | أتعتقد بأن هذا الرجُل أطلق النار من أجل الإشهَار ؟ |
Now, we all know from the call that this man was in possession of several guns, | Open Subtitles | الآن ، جميعُنا يعرف من طلب الإستغاثة ذلك أن هذا الرجُل كان في حوزته العديد من الأسلحة |
But this man came to Chicago, with the express purpose to hire a hit man and pay for a murder, correct? | Open Subtitles | لكن هذا الرجُل جاء إلى شيكاغو بنية واضحة لتوظيف قاتل مأجور ليدفع له مقابل جريمة قتل ، صحيح؟ |
That is not what I said. this man is spinning my words again. | Open Subtitles | هذا ليس ماقلته هذا الرجُل يحُرف كلماتي مجُدداً |
Police are on a full-scale manhunt for this man. | Open Subtitles | الشُرطة على نطاق كامل تُطارد هذا الرجُل. |
Some kids found the body of this man at Eloise two days ago. | Open Subtitles | بعض الصبية عثروا منذ يومين على جثة هذا الرجُل في مصحة إلويز |
I took a risk, it paid off, and this man is alive. Now, I understand... | Open Subtitles | لقد قمتُ بمخاطرة , و أتت نتيجتها , و هذا الرجُل حي |
- that man spent a decade in prison for a crime he didn't commit. | Open Subtitles | هذا الرجُل قضَى عشر سنوات في السجن من أجَل جريمَة لم يرتكبُها. |
You don't think I know who that guy is? Where he works, what he does? | Open Subtitles | أتعتقد أنني لا أعرف من هذا الرجُل, أين يعمل وما الذي يقوم بهِ؟ |
But we can't trade everything that makes sense about the guy for the one thing that doesn't. | Open Subtitles | لا يٌمككنا مُقايضَة في كل شيد منطقي عن هذا الرجُل من أجل لا شيء. |