"هذا الزي" - Translation from Arabic to English

    • that uniform
        
    • this outfit
        
    • this uniform
        
    • that outfit
        
    • this costume
        
    • that costume
        
    • this dress
        
    • this suit
        
    • that suit
        
    • that dress
        
    If you ever mess with that kid again, that is the last thing you will do in that uniform. Open Subtitles إن عبثت مع هذا الفتى مجددًا فسيكو نهذا آخر ما تفعله وأنت مرتديًا هذا الزي
    There's just absolutely no purse that will go with this outfit. Open Subtitles لن يكون هنالك أي حقيبة قد تتناسب مع هذا الزي
    I will not remove this jacket and denigrate this uniform. Open Subtitles أنا لن أنزع هذه السترة وأشوه هذا الزي الرسمي
    Impressive how many weapons you can fit in that outfit... Open Subtitles مذهل كم الأسلحة التي يمكنك وضعها في هذا الزي
    And what about this costume that you wear every day? Open Subtitles ممتاز وماذا عن هذا الزي الذي ترتديه كل يوم؟
    I know how much that costume meant to you, and I am so, so sorry. Open Subtitles وأنا أعلم ان هذا الزي يعني لك الكثير وأنا متاسف، جدا على ذلك
    You have two stars on that uniform and yet you don't know that any statement given to the police is not admissible in court! Open Subtitles لديك اثنين من النجوم على هذا الزي الرسمي ومع ذلك أنت لا تعرف أن أي بيان معين إلى الشرطة غير مقبول في المحكمة
    It wasn't easy for me to show you who I really am, but I did it because I trust who you are, who you really are, under that uniform. Open Subtitles لم يكن من السهل علي أن أريكي من أنا حقاً لكني فعلتها لأني أثق بكي ومن أنت حقأً تحت هذا الزي
    I really appreciate it, but I couldn't get back into that uniform again. Open Subtitles أقدّر لكِ هذا. ولكن لا يمكنني العودة إلى هذا الزي مرة أخرى.
    There's just absolutely no purse that will go with this outfit. Open Subtitles لن يكون هنالك أي حقيبة قد تتناسب مع هذا الزي
    That's the second girl I've seen wearing this outfit. Open Subtitles تلك الفتاة الثانيه التي أراها ترتدي هذا الزي
    Does this outfit look artsy in a hip Topanga Canyon way, or artsy in a sixth-grade art teacher way? Open Subtitles هل هذا الزي نظرة ارتسي في الورك توبانجا كانيون الطريق، و أو ارتسي في السادس الصف الفن وسيلة المعلم؟
    Yeah now everyones packing a gun and I don't blame you should get hazard pay with this uniform. Open Subtitles نعم , الجميع يعبأون بنادقهم وأنا لا ألومك ينبغي الحصول على معدات الخطر مع هذا الزي
    Yeah, they do. I haven't worn this uniform in 15 years. Open Subtitles نعم يفعلون انا لم البس هذا الزي منذ 15 سنه
    So I honor his memory every time I put on this uniform, just as you honor the memory of every officer who has given his or her life in the line of duty. Open Subtitles و لذا اكرّم ذكراه كل مرة ارتدي فيها هذا الزي تماما كما تكرّمون انتم ذكرى كل ضابط وهب حياته فداء الواجب
    Haven't seen that outfit in a while, have we, honey? Open Subtitles لم نرَ هذا الزي منذ فترة، صحيح يا عزيزي؟
    I do not believe they'll let you leave in that outfit. Open Subtitles لا أعتقد أنها سوف تتيح لك ترك في هذا الزي.
    that outfit was wholly owned by the three men that Sven shot Monday night. Open Subtitles هذا الزي كان ملكا لثلاث رجال اطلق عليهم سفين ليلة الاثنين
    I'm a little worried that because of the movie, a lot of people will have this costume. Open Subtitles أشعر ببعض القلق أنه بسبب الفلم الكثير من الناس سيرتدون هذا الزي.
    So, did they just happen to have this costume lying around in your size? Open Subtitles لذلك، فإنها مجرد حدث أن يكون هذا الزي حول الكذب في حجمك ؟
    Well, that costume's got to be worth something. Open Subtitles حسنًا , هذا الزي لن يساعدك في الحصول على ماتريد
    Like to see you out of that costume by the end of the week too. Open Subtitles أريد رؤيتك بدون هذا الزي بنهاية الأسبوع أيضاً
    I've been waiting seven years to wear this dress! Open Subtitles يا الهي.. كنت انتظر سبع سنوات لارتداء هذا الزي
    I kicked ass in that meeting because of this suit! Open Subtitles لقد فعلت المعجزات في ذلك الاجتماع بسبب هذا الزي
    I dated the woman in that suit for three months. Open Subtitles لقد واعدت المرأة في هذا الزي لمدة ثلاثة أشهر
    Well, wearing that dress is a step in the right direction. Open Subtitles ارتداء هذا الزي يعد خطوة علي الطريق الصحيح نحو ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more