this magic can reunite anyone who shares true love. | Open Subtitles | يستطيع هذا السحر لمّ شمل مَنْ يتشاركون حبّاً حقيقيّاً |
- No. No. I used this magic before. | Open Subtitles | استخدمتُ هذا السحر سابقاً، و قد أعطى مفعوله فوراً. |
That thing we used to have before all this magic came into our lives. | Open Subtitles | هذا الشيء اعتدنا أن يكون قبل كل هذا السحر دخل حياتنا |
Now, why don't we just get them to their room and you guys can continue making that magic. | Open Subtitles | والآن ، لمَ لا نأخذهم إلى غرفتهم حتـّى تستطيعون أنتم يا رفاق مواصلة عزف هذا السحر |
Listen, Danny, I wish I could turn this charm off, but daddy don't know how. | Open Subtitles | اسمع, داني, أتمنى أنه بإمكاني إطفاء هذا السحر لكن الأب لا يعرف كيف |
Well, if she has all this magic and you have, well, good intentions, then what are we going to do? | Open Subtitles | إنْ كانت تملك كلّ هذا السحر وأنتِ لديك نوايا طيّبة، فماذا سنفعل؟ |
There's all this magic in the air, people want to fall in love. | Open Subtitles | هناك كل هذا السحر في الهواء، الناس تريد أن تقع في الحب. |
No, no, gentlemen, this magic is extremely dangerous. | Open Subtitles | ،لا، لا، أيها السادة .هذا السحر بالغ الخطورة |
Wow. You really want to bring some of this magic into our home? | Open Subtitles | قبل ان يقوم فريق المواد الخطرة يقوم بعزل شقتى انتِ حقاً تريدين احضار بعضاً من هذا السحر الى منزلنا ؟ |
they administer the entrance exams and try to basically keep all this magic stuff out of sight and under control. | Open Subtitles | يديرون أمتحانات القبول ويحاولون جعل هذا السحر بعيداً عن الأعين وتحت السيطرة |
La Siroque is a place of magic, and it is my heartfelt wish that Christie should share in that magic. | Open Subtitles | لاسيرو هي مكان ساحر ومن كل قلبي أتمنى أن تنال كريستي نصيبها من هذا السحر |
I need to take that magic and get it to the record company. | Open Subtitles | والآن أنا بحاجة إلى أن آخذ هذا السحر و أوصله إلي شركة التسجيلات. |
But it seems tonight that magic will not happen. | Open Subtitles | و لكن يبدو الليله هذا السحر لن يحدث |
Plus, how do I put this, charm is not in your wheelhouse. | Open Subtitles | كيف أقول هذا.. السحر ليس نقطة قوتك |
"this charm. It's the charm of fashion. " | Open Subtitles | "هذا السحر , إنه سحر عرض الأزياء " |
Once you practice black magic it sticks with you until you die. | Open Subtitles | فكر بعناية حول هذا بمجرد حدوثه , هذا السحر سيظل معك للابد |
If you want him woken up... you'll have to rip this enchantment by the root. | Open Subtitles | ..إن كنت تريده أن يستيقظ عليك أن تنزع هذا السحر من جذوره |
Every woman wants to believe she's got the magic to turn a gay man straight. | Open Subtitles | كل امرأة ترغب فى ان تصدق انها لديها هذا السحر الذى يحول الرجل الشاذ جنسياً الى رجل طبيعى. |
that charm ended with the last generation. | Open Subtitles | هذا السحر إنتهى تأثيره مع إنتهاء الجيل السابق. |
A sight so undeniable, that people will recognize it even under This spell. | Open Subtitles | منظر لا يمكن إنكاره، لدرجة أن الناس سوف تتعرف عليه حتى في ظل هذا السحر |
What kind of magic is this? | Open Subtitles | ما نوع هذا السحر ؟ |
I had this fascination for the zebras... | Open Subtitles | كان عندي هذا السحر للحمير الوحشية |
It's meant to jam the signal just long enough To keep that kind of magic from Working against anyone. | Open Subtitles | غرضها حجب الإشارة مدّة كافية لمنع هذا السحر من العمل ضدّ أيّ أحد. |
Learn as much as we can of this witchcraft if we wish to have any hope of bringing an end to this. | Open Subtitles | لنتعلم بقدر المستطاع عن هذا السحر إذا كنا نأمل لوضع نهاية لهذا |