"هذا السم" - Translation from Arabic to English

    • this poison
        
    • that venom
        
    • that poison
        
    • this toxin
        
    • the poison
        
    I don't think our boys can live with this poison inside them. Open Subtitles ‫لا أظن أن ولدينا يستطيعان العيش ‫مع هذا السم في داخلهما
    He's the asshole who put this poison in me. Open Subtitles ‫نعم، إنه الوغد الذي وضع ‫هذا السم بداخلي
    If this poison is his first love, then I'll accept it too. Open Subtitles . إذا كان هذا السم هو عشقه الأول سأتقبله أنا كذلك
    Sly, all this is for naught if you can't get that venom. Open Subtitles ماكر، كل هذا لشيء إذا لم تتمكن من الحصول على هذا السم.
    You want them to end up using that poison, too? Open Subtitles أتريد أن ينتهي بهم المطاف باستعمال هذا السم ؟
    However, it has on many painful occasions served as a conduit, as a route for the trans-shipment of this poison to various parts of the world. UN إلا أنها كانت في العديد من المناسبات المؤلمة معبرا أو طريقا لمرور شحنات هذا السم إلى مختلف أرجاء العالم.
    Kids are OD'ing on this poison all over the country. Open Subtitles الاطفال وOD'ing على هذا السم في جميع أنحاء البلاد.
    Let us not delude ourselves, that there is a single nation free of this poison. Open Subtitles ‫دعونا لا نخدع أنفسنا ‫بأن هناك أمة واحدة ‫خالية من هذا السم
    You need to take this. We must purge you of this poison. Open Subtitles يجب ان تشربي هذا علينا تطهيرك من هذا السم
    Also ignore that this poison was given very close to his time of death. Oops. Open Subtitles وتجاهلوا أيضاً أنّ هذا السم قد وُضع في وقت مقارب لزمن وفاته، عذراً.
    Listen to me, this poison -- it's designed to put your mind into an endless cycle while your insides turn to mush, okay? Open Subtitles أنصتي لي، هذا السم يُدخلكِ في حلقة مفرغة لا نهائيّة بينما أعضائك الداخليّة تتحوّل إلى عصيدة، حسنًا؟
    And if our runner has this poison and it hits the streets-- Open Subtitles وإذا كان مهرّبنا لديه هذا السم سينجح في الشارع.
    And let me just add one ounce of this poison kills 10,000 mice, 10 to 20 humans, and 2 African bull elephants. Open Subtitles ،و دعني أضيف هذا قطرة من هذا السم ،تكفي لقتل عشرة آلاف فأر و من عشرة إلي عشرين إنسان و ذكرين بالغين من الفيلة
    No, but this poison is similar but way more efficient. Open Subtitles لا، لكن هذا السم مشابه لكنه أكثر فعالية.
    He nearly died in his mother's arms... from this poison you've asked me to hide. Open Subtitles ثم كاد ان يموت بين ذراعى والدته بسبب هذا السم الذى طلبت منى ان اخبئه
    Now the only way I can help you is if you help me get this poison off the streets. Open Subtitles الآن الطريقة الوحيدة يمكنني مساعدتك وإذا كنت ساعدني في الحصول على هذا السم من الشوارع.
    I drink this poison because I get blackouts. Sláinte. Open Subtitles إنّي أشرب هذا السم لأنّي أفقد الناس وعيهم، فهذه وظيفتي.
    In the wrong hands, that venom could wipe out all life on this planet! Open Subtitles في الايدي الخاطئة هذا السم يمكنه محي الحياة من الكوكب
    Careful, son... you don't want to get that venom in you. Open Subtitles احذر يا بنى... لا تريد أن يصل هذا السم إليك
    Because that poison works by blocking synapses. Open Subtitles لأن هذا السم يعمل بإعاقة التقاطعات العصبية
    When that poison gets into a man's mind... Open Subtitles حين يتمكن هذا السم من عقل الرجل
    this toxin, it's not lethal, but it will make you wish that it were. Open Subtitles هذا السم ليس قاتلاً، لكنه سيجعلك تتمنى الموت
    It will improve, little by little, as the poison washes through your body. Open Subtitles ستتحسن تدريجياً عندما يخرج هذا السم من جسمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more