"هذا السياج" - Translation from Arabic to English

    • this fence
        
    • that fence
        
    • the fence
        
    What kind of wildlife you think this fence is protecting us from? Open Subtitles ما هو نوع الحياه البريه؟ هل تعتقد أن هذا السياج سيحمينا؟
    I say you rip open this fence while you can and we go in now. Open Subtitles أنا أقول بأننا نستطيع تمزيق هذا السياج والدخول عنوة
    Running for my life, I end up on the wrong side of this fence. Open Subtitles أركض لأجل حياتي، ينتهي بي المطاف على الجانب الخطأ من هذا السياج.
    Maybe lightning. Maybe a campfire. I can patch that fence. Open Subtitles ربّما البرق أو نار مخيّم، بوسعي رتق هذا السياج.
    The man you're looking for ran toward that fence, near the railroad tracks. Open Subtitles الرجل الذي تبحث عنه ركض نحو هذا السياج بالقرب من خطوط السكك الحديدية
    There is nothing left for me inside that fence. Open Subtitles لم يعد هنالك شيء يخصني بداخل هذا السياج
    this fence is 20 years old, the car's 30, the tree is older than I am. Open Subtitles هذا السياج عمره 20 عام والسيارة ثلاثون عام والشجر أكبر مني.
    Hey, if this fence is always electric what are the motion sensors for? Open Subtitles هل هذا السياج دائماً كهربائي ما تلك حساسات الحركة من اجله؟
    this fence goes all the way to the right and all the way to the left. Open Subtitles هذا السياج يذهب كل الطريق إلى الحق وعلى طول الطريق إلى اليسار.
    See if there's anything to cut this fence with. Open Subtitles ابحثي إذا كان هناك أي شيء لقطع هذا السياج
    this fence is about the first thing that I've ever done that might produce an actual result, Open Subtitles هذا السياج هو تقريباً أول ما أفعله على الإطلاق و يكون له نتيجة ملموسة
    I don't know, Raymond. this fence doesn't look too sturdy. Open Subtitles لا أدري رايموند هذا السياج لا يبدو متيناً
    Inside the perimeter fence is one other gate, through this fence. Open Subtitles داخل السياج الرئيسى توجد بوابة أخرى عبر هذا السياج
    Kyle, we have some work on this fence to do for Mr. Wilson tomorrow. Open Subtitles كايل، عندنا بعض العمل على هذا السياج للسّيد ويلسون غدا.
    Well, if you ask me, we should get rid of that fence. Open Subtitles حسنـًا، إذا سألتني يجب أن نتخلص من هذا السياج
    that fence... is an impenetrable barrier designed to contain the power of a god. Open Subtitles ..هذا السياج أنه حاجز منيع مُصمم لأحتواء القوة من الإله
    And once that fence is breached, there's no turning back. Open Subtitles ولا يوجد مجال للعودة عندما ينكسر هذا السياج.
    If they get through that fence, we're so undeniably fucked. Open Subtitles اذا عبروا هذا السياج بالتأكيد تم القضاء علينا
    We can hang your targets along that fence line there. Open Subtitles يمكننا أن نعلّق أهدافنا على طول هذا السياج.
    An overdose of PCP drove that poor girl flailing into that fence. Open Subtitles -أجل جرعة زائدة منه جعلت تلك المسكينة تذهب لتتسلق هذا السياج
    They're just patrolling because behind the fence is the infected zone. Open Subtitles هم فقط يقومون بالدوريات ،لان المنطقه المصابه خلف هذا السياج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more