"هذا الشاي" - Translation from Arabic to English

    • this tea
        
    • that tea
        
    • the tea
        
    • tea really
        
    I must let this tea cool down, it's too hot. Open Subtitles لابد أن أترك هذا الشاي يبرد. إنه ساخن جداً.
    Don't you see your true self reflected in this tea? Open Subtitles الم تري ذاتك الحقيقة تنعكس في هذا الشاي ؟
    Shamans in South America have used this tea for centuries. Open Subtitles الشامان في امريكا الجنوبية يستخدمون هذا الشاي لعدة قرون
    The herbs in that tea have been proven scientifically to inhibit the movement of neutrophils, improve the function of protective cilia, and contribute to longer-lasting, more vasodilated erections. Open Subtitles لقد اكد علميا ان الاعشاب في هذا الشاي تكبح حركة خلايا الدم البيضاء تحسن وظيفة الاهداب الحامية
    Oh, I could dissolve that union as easily as the tea dissolves this sugar. Open Subtitles يمكنني أن أذوب هذا الاتحاد بسهولة تذويب هذا الشاي لقطعة السكر هذه
    this tea would not be out of place at a cafe in Karachi, Ellen. Open Subtitles هذا الشاي لن يكون من مكان في مقهى في كراتشي، إلين.
    Oh, my goodness, we should go see if this tea is working. Open Subtitles أوه، يا الخير، يجب أن نذهب نرى إذا كان هذا الشاي يعمل.
    You are drinking this tea, and I am putting you to bed, because if it's a stomach bug, you need to sleep. Open Subtitles أنت تشرب هذا الشاي وأنا أضعك فى السرير لأنه إذا كان لديك ألم في المعدة يجب أن تنامى
    If all the nobles are taking this tea the imperial court is doomed! Open Subtitles إذا كان كل النبلاء يتناولون هذا الشاي فالبلاط الإمبراطوري قُضي عليه.
    However, our food is even better than this tea. Open Subtitles ومع ذلك ، الطعام لدينا أفضل من هذا الشاي.
    Fanny, take this tea to Mr. Keats. He is in very poor spirits. Open Subtitles فاني خذي هذا الشاي للسيد كيتس انه بائس جدا
    Please accept this tea to show my commitment, Master. Open Subtitles اقبل هذا الشاي من فضلك لإظهار التزامي أيّها المعلّم
    I'm pretty sure even the Incans couldn't drive after drinking this tea. Open Subtitles أنا متأكد أن حتى قوم الإنكا لا يقودون بعد شرب هذا الشاي
    my mom was supposed to throw this tea for serena's grandmother, and she had to jet to paris at the last minute, so it's all on me. Open Subtitles أمي يفترض أن تعطي هذا الشاي لجدة سيرينا وهي كان عليها الذهاب إلى باريس في الدقيقة الأخيرة ، لذا كل اللوم علي
    You are drinking this tea and i am putting you to bed Open Subtitles أنت شرب هذا الشاي وأنا أضع لك سرير
    I've dissolved some more arsenic in this tea. Open Subtitles لقد وضعت مزيد من الزرنيخ في هذا الشاي.
    Okay, I feel like this tea's getting away from us. Open Subtitles حسنا، أشعر أن هذا الشاي يهرب منّا.
    Actually, this tea is for my mother, and I mustn't inflict myself on Mr Waterhouse with my inferior mind and general incapacity for anything much except motherhood. Open Subtitles , في الحقيقة , هذا الشاي لأمي وانا لا يجب أن أوقع نفسي على السيد وترهاوس بمستوى عقلي والعجز العام لأي شي أكثر ماعدا الأمومة
    You always brought that tea that smelled terrible. Open Subtitles لطالما أحضرتِ هذا الشاي ذو الرائحة الفظيعة.
    Can I have some of that tea now? Open Subtitles هل أستطيع شرب القليل من هذا الشاي الآن؟
    Is the tea for you, Sister Güssün? Open Subtitles هذا الشاي من أجلك يا أختنا الكبيرة جوسان
    Verosian tea really supercharges the bacteria in your colon. Open Subtitles هذا الشاي سيشحن الباكتيريا في القاولون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more