"هذا الشيء الذي" - Translation from Arabic to English

    • this thing that
        
    • that thing you
        
    • that thing that
        
    • this thing you
        
    • The thing that
        
    • this thing we
        
    • 's the thing
        
    • that thing we
        
    You, Appalling Hair, this thing that we're sitting on, what is it? Open Subtitles أنت،ذات الشعر المروع ، هذا الشيء الذي نحن نجلس على، ما هو؟
    But you gotta purge this thing that you're carrying around, or else it's gonna calcify in your chest, and it's gonna make it impossible for you to love us back, babe. Open Subtitles ولكن يجب أن تتطهر هذا الشيء الذي يجعلك تبكي بالأرجاء أو أنها سوف تتحول الى كلس في صدرك وسوف يجعلها مستحيلة
    that thing you're trying to keep alive inside you... it's what's gonna get you killed. Open Subtitles هذا الشيء الذي تحاولي أن تبقية على قيد الحياة داخلك هو ما سيأعمل علي قتلك
    He is that thing we are afraid of, that thing that stops us from becoming what we know we can become. Open Subtitles هو هذا الشيء نحن خائفون من، هذا الشيء الذي يمنعنا من أن تصبح ما نعرفه أننا يمكن أن تصبح.
    I have been a friend to you, and this thing you're scared for people to know about you doesn't matter to me. Open Subtitles كنت صديقة لك و هذا الشيء الذي تخافين أن يعرفه الناس عنك لا يهمني
    We will destroy them... and then The thing that brought them upon us. Open Subtitles سندمرهم وبعد ذلك هذا الشيء الذي أحضرهم بيننا
    Hey, you haven't told anyone about this thing we have, have you? Open Subtitles لم تخبر أي احد بشأن هذا الشيء الذي لدينا، أليس كذلك؟
    Hold your souls together, cats and kittens, and take a panoramic view of this thing that you've been waiting for. Open Subtitles عقد نفوسكم معاً، القطط والدجاج، و أخذ نظرة شاملة على هذا الشيء الذي كنت تنتظره
    But still, in the back of your mind, there's this thing that's telling you, you know, this is crazy. Open Subtitles ولكن لا يزال، في الجزء الخلفي من عقلك، و هناك هذا الشيء الذي أقول لك،
    And maybe I wanted to feel all those things again, this thing that we had. Open Subtitles وربما أردتُ الشعور بكل تلك الأشياء مجددًا هذا الشيء الذي كان بيننا
    Oh, I was just gonna tell you about this thing that happened. Open Subtitles أوه، كنت فقط سأخبرك عن هذا الشيء الذي حدث
    When we first started this thing, this thing that we do, do you remember what I said to everybody? Open Subtitles عندما بدأنا هذا الشيء، هذا الشيء الذي نقوم به، هل تتذكّرين ما قلتُه للجميع؟
    this thing that you wanted to show me, it'd better blow my mind, alright? Open Subtitles هذا الشيء الذي أردت أن تظهر لي، انها تريد أفضل ضربة ذهني، حسنا؟
    But that pain you feel deep down, that thing you think's a broken heart, it'll fade over time. Open Subtitles هذا الألم الذي تشعر بعمق، هذا الشيء الذي تعتقد أنه كسر القلب انها سوف تتلاشى مع مرور الوقت
    that thing you brought back killed eight people. Open Subtitles هذا الشيء الذي قُـمت بإعادته قتل حتى الآن ثمانية أشخاص
    that thing you called about, here's some updated stats. Open Subtitles هذا الشيء الذي يسمى عنها، وهنا بعض الاحصائيات التي تم تحديثها.
    that thing that came out of nowhere wasn't a wolf. Open Subtitles كان هذا الشيء الذي خرج من العدم ليس الذئب.
    And how about killing people with that thing that you built? Open Subtitles وحول كيفية قتل الناس مع هذا الشيء الذي كنت بنيت؟
    But I think we should talk about that thing that happened, uh, right before Myriad struck. Open Subtitles ولكن أعتقد أننا يجب أن نتحدث عن هذا الشيء الذي حدث، اه، الحق قبل أن يضرب لا تعد ولا تحصى.
    Okay, look, you really think this thing you got is gonna make a difference for us? Open Subtitles حسنا، أنظر، هل حقا تعتقد أن هذا الشيء الذي حصل سيحدث فرقا لنا؟
    So, what's this "Thing" you two keep talking about? Open Subtitles "إذاً، فما هو هذا "الشيء الذي تتحدثان عنه؟
    She was my light, The thing that kept the demons in the dark. Open Subtitles لقد كانت نوري هذا الشيء الذي كان يظهر الشياطين بالظلام
    No. Our personality or this thing we think of as ourself... Open Subtitles لا, شخصياتنا, أو هذا هذا الشيء الذي نعتقده أنفسنا
    That's the thing I believe-- and then there's this thing, Open Subtitles هذا الشيء الذي أؤمن به و هنالك هذا الشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more