"هذا العمود" - Translation from Arabic to English

    • this column
        
    • that column
        
    • this pole
        
    • That pole
        
    • this row
        
    • this pillar
        
    • that post
        
    • such a column
        
    Please do not insert any information in this column. UN يرجى عدم إدراج أي معلومات في هذا العمود.
    Now, look, you see this column of numbers here? Open Subtitles الآن، انظر أترى هذا العمود من الأرقام هنا؟
    this column will make its best use when used in the WISP.V system. UN وسيستخدم هذا العمود على أفضل وجه في سياق نظام معلومات البروتوكول الخامس على الإنترنت.
    Parties not included in Annex I would be able to inscribe other quantified mitigations commitments in this column also. UN مكن للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول تسجيل التزامات كمية أخرى في مجال التخفيف في هذا العمود أيضاً.
    Reimbursements for professional ambulance services are also included in this column. UN ويندرج تحت هذا العمود أيضاً رد تكاليف خدمات النقل بسيارات الإسعاف.
    Reimbursements for professional ambulance services are also included in this column. UN ويندرج تحت هذا العمود أيضاً رد تكاليف خدمات النقل بسيارات الإسعاف.
    *This column shows the number of countries that have included a particular policy in their e-strategies. UN يبين هذا العمود عدد البلدان التي أدرجت سياسة محددة في استراتيجياتها الالكترونية
    2 Please use this column if you wish to provide brief comments on your responses to the respective questions. UN لرجاء استخدام هذا العمود إذا كنتم ترغبون في تقديم تعليقات موجزة عن ردودكم على الأسئلة.
    The programme will select and rank information according to the entry in this column. UN وسيختار البرنامج المعلومات ويرتبها وفقاً للادخال الذي يدرجه المستعمل في هذا العمود.
    this column provides the net amounts projected to be charged to the $4.80 million allocation proposed for approval by the Governing Council. UN يتضمن هذا العمود صافي المبالغ المسقط تحميلها على المخصص المقترح أن يوافق عليه مجلس الادارة والبالغ ٤,٨٠ مليون دولار.
    The views expressed in this column are the author’s own, and do not represent those of the National Bank of Abu Dhabi. News-Commentary الآراء الواردة في هذا العمود خاصة بالمؤلف، ولا تمثل بنك أبو ظبي الوطني.
    this column draws on a Bruegel report co-authored with André Sapir and Guntram Wolff. News-Commentary يستند هذا العمود إلى تقرير بروجل الذي اشتركت في إعداده مع أندري سابير وجونترام وولف.
    this column means that he's at a labor camp. Open Subtitles هذا العمود يعني بأنه لا يزال في معسكر العمل
    this column means that he's at a labor camp. Open Subtitles هذا العمود يـُـشير بأنه لا يزال في معسكر العمل
    this column means that he's at a labor camp. Open Subtitles هذا العمود يـُـظهر بأنه لا يزال في معسكر العمل
    Look, I know this might not seem like a big deal to you, but everybody in my business reads this column. Open Subtitles إسمعي، أعرف أن الأمر قد لا يكون مهمًا بالنسبة لكِ ولكن الجميع في مجال عملي يقرؤون هذا العمود
    On the other side of this column here is a wheel that slipped off its axis. Open Subtitles في الجانب الآخر من هذا العمود هنا، ثمّة عجلة انزاحت عن محورها
    how about you walk me through what happened with that column and then we can figure out step two together. Open Subtitles كيف عنك السير لي من خلال ما حدث مع هذا العمود ومن ثم يمكننا معرفة من خطوتين معا.
    So are you gonna pull this pole out of us anytime soon? Open Subtitles هل ستقومون بانتزاع هذا العمود مننا في أيّ وقت قريب؟
    That pole won't last long. They won't even find your ashes. Open Subtitles هذا العمود لن يصمد طويلا ، ولن يجدو حتى رمادكم.
    Note that the unit used for this row is kt of CO2 equivalent and that appropriate notation keys should be entered in the cells for the individual chemicals. UN ويرجى الإحاطة علماً بأن الوحدة المستخدمة في هذا العمود هي كيلوطن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون، وأنه ينبغي إدراج الملاحظات الاصطلاحية المناسبة في الخانات الخاصة بفرادى المواد الكيميائية.
    this pillar is financed from the social tax and its main objective is to ensure a basic income to all pensioners. UN ويمُول هذا العمود من الضريبة الاجتماعية وهدفه الرئيسي هو تأمين دخل أساسي لجميع المتقاعدين.
    I can't say it more plain than this you try and follow me, And I'll tie you right back to that post. Open Subtitles .لايمكننيقولهاإلاكذلك. حاوليأنتتبعينني, و سوف أقيدكِ إلى هذا العمود
    The inclusion of such a column would require agreement by Parties on how these values are calculated and a provision clarifying the relationship between these values and the Parties' assigned amounts. UN وإضافة هذا العمود يستلزم اتفاق الأطراف على كيفية حساب هذه القيم وإدراج نص يوضح العلاقة بين هذه القيم والكميات المسندة إلى الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more