"هذا الغاز" - Translation from Arabic to English

    • this gas
        
    • that gas
        
    • that nerve gas
        
    • this nerve gas
        
    • Sentox
        
    • the gas
        
    • the nerve gas is
        
    • carbon dioxide
        
    Under the GAW programme, there is a great need to expand the measurement of this gas on a world-wide basis. UN وفي إطار برنامج مراقبة الغلاف الجوي العالمي، توجد حاجة ماسة لتوسيع قياس انبعاثات هذا الغاز على نطاق عالمي.
    But there's something strange about this gas and dust. Open Subtitles ولكن هنالك شيءٌ غريب حول هذا الغاز والغبار
    this gas then blasted upward through the sediment, starting mudslides that freed the methane and allowed it to escape into the water and eventually to the atmosphere. UN ثم اندفع هذا الغاز إلى أعلى خارقا الترسبات مما أدى إلى حدوث انهيال وحلي فتحرر بذلك غاز الميثان منطلقا في المياه وأخيرا في الجو.
    You have to find out where they are making that gas. Open Subtitles .علينا أن نجد المكان الذي ينتجون فيهِ هذا الغاز
    However, that nerve gas will never reach Russian soil. Open Subtitles ولكن هذا الغاز لن يصل إلى الأراضي الروسية
    Things sterilized in this gas normally ventilate for 36 hours. Open Subtitles يتمّ عادة تعقيم مُعظم الأشياء في هذا الغاز لـ 36 ساعة.
    Tomorrow before the vote, we will give you a demonstration of the efficiency and the safety of this gas. Open Subtitles غداً قبل التصويت، سنقدم لكم عرضاً حول كفاءة وسلامة هذا الغاز
    All right, so this gas must target this ghost gene, is that right? Open Subtitles حسن، حتماً هذا الغاز يستهدف الجين الشبح، صحيح؟
    Do you think I could light this gas jet just by touching it with my finger? Open Subtitles هل تعتقدون ان بإمكاني إشعال هذا الغاز المُنبعث فقط بلمسه بإصبعي؟
    So, the contractions are pushing this gas out from the stomach, Open Subtitles لذا، فإن تقلصات ودفع هذا الغاز الخروج من المعدة،
    Within a nebula, clumps of this gas and dust slowly coalesce into smaller clouds over millions of years, pulled together by a very familiar force. Open Subtitles داخل السحب .. تكتلات من هذا الغاز والغبار تلتئم ببطيء مع غيوم أصغر على مدى ملايين السنين
    Cavendish started to collect this gas, which I'm going to do in this test tube. Open Subtitles بدأ كافندش يجمع هذا الغاز المتصاعد حيث سأجمعه بدورى فى أنبوبة الأختبار
    He had the courage to conclude that this gas had nothing to do with phlogiston. Open Subtitles لقد امتلك الشجاعة كى يستنتج بأن هذا الغاز ليس له علاقة بالفلوجستن
    But this gas attacks the upper respiratory tract. Open Subtitles لكنّ هذا الغاز يهاجم الجهاز التنفّسيّ العلويّ
    You have to understand, sir, this gas was never going to pose a threat to American lives. Open Subtitles يجب أن تفهم يا سيدي، أن هذا الغاز لم يكن ليشكل أي تهديد على حياة الأمريكيين
    The intense gravity of the companion will attract that gas, pulling it into a spiraling disk. Open Subtitles ستقوم بجذب هذا الغاز تسحبه بشكل قرص لولبي
    You'd best not let that gas in here. Open Subtitles من الأفضل لكم ألاّ تُدخلوا هذا الغاز إلى هنا
    Actually, it's a moon. We're orbiting that gas giant. Open Subtitles في الواقع,إنه قمر نحن ندور حول هذا الغاز العملاق
    And it would be devastating for this country, particularly if, God forbid, that nerve gas is used against us. Open Subtitles وسيكون الأمر مدمراً لهذا البلد خاصة لو، لا قدر الله تم استخدام هذا الغاز ضد الشعب الأمريكي
    As soon as this nerve gas leaves U.S. soil, it's gonna be very difficult to prove that either of us is connected to this in any way. Open Subtitles بمجرد أن يغادر هذا الغاز الأراضي الأمريكية سيكون من الصعب إثبات
    We need to find a way to either neutralize or flush the Sentox out of the contaminated areas before the barrier seals fail and the gas enters the safe zones. Open Subtitles لابد أن نعثر على طريقة إما لحياد هذا الغاز أو سحبه من المناطق الملوثة قبل أن تنهار العوازل
    Now, according to DOD, the Sentox-Six nerve gas stolen from the airport is far more lethal than the gas we just saw used. Open Subtitles الان، طبقاً لوزارة الدفاع هذا الغاز المسروق من المطار هو أكثر فتكاً من الغاز
    But there's going to be about a thousand cargo containers on that ship, and we don't know which one the nerve gas is in. Open Subtitles ولكن سوف يكون هناك الاف الحاويات على تلك السفينة ولا نعرف أي واحدة بها هذا الغاز
    To verify numerical models and forecasts and to evaluate the balance of carbon dioxide, precise local measurements of the carbon dioxide concentration in the atmosphere need to be obtained. UN ومن أجل التحقق من النماذج والتنبؤات العددية، وتقييم توازن ثاني أكسيد الكربون من الضروري الحصول على قياسات محلية دقيقة لتركيز هذا الغاز في الغلاف الجوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more