Delegated powers and responsibilities shall follow these Financial Regulations and Rules. | UN | والسلطات والمسؤوليات المفوضة تخضع لأحكام هذا النظام المالي والقواعد المالية. |
Regulation 2.03 these Financial Regulations and Rules shall become effective on 1 February 2009. Regulation 2.04 | UN | يدخل هذا النظام المالي والقواعد المالية حيز النفاذ اعتبارا من 1 شباط/فبراير 2009. |
All project funds shall be held by UNOPS on behalf of a funding source, subject to the provisions of these Financial Regulations and Rules and the respective project agreement. | UN | يحتفظ المكتب بجميع أموال المشاريع نيابة عن مصدر التمويل، رهنا بأحكام هذا النظام المالي والقواعد المالية واتفاق المشروع ذي الصلة. |
The official language for the purpose of these regulations and rules shall be British English. Regulation 2.05 | UN | اللغة الإنكليزية البريطانية هي اللغة الرسمية المستخدمة لأغراض هذا النظام المالي والقواعد المالية. |
Regulation 2.01 these Financial Regulations and Rules shall govern the financial management of the United Nations Office for Project Services (UNOPS) and shall, unless otherwise provided by the General Assembly or the Executive Board or as otherwise specified in these Financial Regulations and Rules, apply to all resources administered by UNOPS. | UN | ينظم النظام المالي والقواعد المالية إدارة الشؤون المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وينطبق، ما لم تشر الجمعية العامة أو المجلس التنفيذي إلى خلافه أو ما لم ينص هذا النظام المالي والقواعد المالية على خلافه، على جميع الموارد التي يتولى إدارتها المكتب المذكور. |
Where the custodianship of funds, including the opening and operation of bank accounts and the investment of said funds, is delegated to another United Nations system organization, the Financial Regulations and Rules of that organization may be accepted in lieu of these Financial Regulations and Rules in the interest of efficient and effective management of funds. | UN | في حالة تفويض حراسة الأموال، بما في ذلك فتح الحسابات المصرفية وتشغيلها واستثمار الأموال المذكورة، إلى منظمة أخرى تابعة لمنظومة الأمم المتحدة، يجوز قبول النظام المالي والقواعد المالية لتلك المنظمة بدل هذا النظام المالي والقواعد المالية حرصا على إدارة تلك الأموال بكفاءة وفعالية. |
Regulation 2.2 definition of " Trust Fund " shall mean a fund or funds accepted by UNFPA under the terms of these Financial Regulations and Rules to finance activities specified by the contributor, which activities must be consistent with the policies, aims and activities of UNFPA. | UN | يقصد بتعبير " الصندوق الاستئماني " الوارد في البند 2-2 المال أو الأموال التي يقبلها صندوق الأمم المتحدة للسكان بموجب شروط هذا النظام المالي والقواعد المالية لتمويل أنشطة يحددها المتبرع، على أن تكون هذه الأنشطة منسجمة مع سياسات وأهداف وأنشطة الصندوق. |
(b) The Assistant Administrator, Partnerships Bureau, for Chapter C of these Financial Regulations and Rules governing the mobilization of resources; | UN | (ب) مدير البرنامج المساعد، مكتب الشراكات، بالنسبة للفصل جيم من هذا النظام المالي والقواعد المالية الذي ينظم تعبئة الموارد |
Trust fund shall mean a fund or funds accepted by UN-Women under the terms of these Financial Regulations and Rules to finance activities specified by the contributor, which activities must be consistent with the policies, aims and activities of UN-Women. | UN | trust fund (صندوق استئماني) المال أو الأموال التي تقبلها هيئة الأمم المتحدة للمرأة بموجب شروط هذا النظام المالي والقواعد المالية لتمويل أنشطة يحددها المساهم، على أن تتوافق هذه الأنشطة مع سياسات وأهداف وأنشطة الهيئة. |
Trust fund shall mean a fund or funds accepted by UN-Women under the terms of these Financial Regulations and Rules to finance activities specified by the contributor, which activities must be consistent with the policies, aims and activities of UN-Women. | UN | trust fund (صندوق استئماني) المال أو الأموال التي تقبلها هيئة الأمم المتحدة للمرأة بموجب شروط هذا النظام المالي والقواعد المالية لتمويل أنشطة يحددها المساهم، على أن تتوافق هذه الأنشطة مع سياسات وأهداف وأنشطة الهيئة. |