"هذا الوقت من السنة" - Translation from Arabic to English

    • This time of year
        
    • this time of the year
        
    • that time of year
        
    • this time of the season
        
    I hear Napa is very nice This time of year. Open Subtitles سمعت ان الغفوة في هذا الوقت من السنة جيدة
    The ninth is his favorite at This time of year. Open Subtitles التاسع هو المفضل لديه في هذا الوقت من السنة
    Lower Wacker is much more popular This time of year. Open Subtitles هذا الشارع مزدحم جداً في هذا الوقت من السنة
    At this time of the year the white sharks are here too. Open Subtitles في هذا الوقت من السنة نجد اسماك القرش البيضاء هنا ايضا
    The animals are very active this time of the year. Open Subtitles الحيوانات جداً نشطة في نفس هذا الوقت من السنة
    It's that time of year again, and I thought of you. Open Subtitles انه هذا الوقت من السنة مرة أخرى وقد فكرت بك
    In this time of the season Open Subtitles في هذا الوقت من السنة
    Wherever did you get a rose at This time of year? Open Subtitles أينما كنت تحصل على وردة في هذا الوقت من السنة
    Not at This time of year. No, whatever caused this is inorganic. Open Subtitles ليس في هذا الوقت من السنة لا، أيا كان سبب ذلك
    I hear that you love This time of year also? Open Subtitles لقد سمعت أنك تحب هذا الوقت من السنة أيضا
    He's wary of his rival, because at This time of year males are transformed from peace-loving bamboo eaters into potential killers. Open Subtitles هو يحذره من المنافسه، في هذا الوقت من السنة الذكور يتحولون من أكلة الخيزران المحب للسلام إلى قتلة محتملين.
    This time of year there's always a late afternoon fog, isn't there? Open Subtitles هذا الوقت من السنة هناك دائما ضباب بفترة المساء، أليس كذلك؟
    And there's more than enough light at This time of year. Open Subtitles وهناك وقت أكثر من كافي في هذا الوقت من السنة
    The woods around Rosings are so beautiful at This time of year. Open Subtitles ان الغابة حول روزينغ جميلة جدا في هذا الوقت من السنة
    Yeah, at this time of the year, it's absolutely crucial for them. Open Subtitles الافتراس في هذا الوقت من السنة ضروريّ لها
    this time of the year, we get Leo, Open Subtitles في هذا الوقت من السنة يمكننا رؤية النجم ليو
    April 4, 1969, 14 degrees, not that unusual for this time of the year. Open Subtitles 4 أبريل 1969، 14 درجة، هذا امر غير طبيعي في هذا الوقت من السنة س.
    It helps to have friends if you want to find food at this time of the year. Open Subtitles كسب أصدقاءٍ مصدر عونٍ إن أردت إيجاد طعامٍ في هذا الوقت من السنة
    You know, at this time of the year, Greenberg's just sitting around anyway. Oh, good. Open Subtitles في هذا الوقت من السنة, الخُبراء يجلسون في الأرجاء على أيّ حال
    Be careful, paths are slippery at this time of the year... Open Subtitles كن حذرا، الطرق زلقة في هذا الوقت من السنة.
    Yeah, well, that time of year, right? Open Subtitles نعم ، حسنا، هذا الوقت من السنة ، أليس كذلك؟
    In this time of the season Open Subtitles في هذا الوقت من السنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more