"هذا بشأن" - Translation from Arabic to English

    • this about
        
    • This is about
        
    • It's about
        
    • that about
        
    • That's about
        
    • this was about
        
    • on the
        
    • about that
        
    • Is it about
        
    Is this about the truck you threw into a mountain? Open Subtitles هل هذا بشأن الشاحنة التي رميتيها على الجبال؟
    Stewie, is this about anything but oral stuff while you're driving? Open Subtitles ستوي ،هل هذا بشأن اي شيء غير مداعبة فموية أثناء القيادة؟
    News travels faster than you. this about the explosion? Open Subtitles . إنّ الأخبار تأتي أسرع منك، أيُّها المأمور أيتعلق هذا بشأن الإنفجار ؟
    If This is about money, let's talk about it. Open Subtitles ‫إن كان هذا بشأن المال، لنتكلم ‫بشأن المال.
    Okay, if This is about what just happened, I take complete blame. Open Subtitles حسناً, إذا كان هذا بشأن ما حدث للتو, فأنا الملامة بالكامل
    If This is about last night, he was just joking. Open Subtitles إذا كان هذا بشأن الليلة الماضية، كَانَ فقط يمازحكم.
    It's not about thievary, It's about that food getting to those animals. Open Subtitles ليس هذا بشأن السرقة، إنه بشأن الطعام الذي يصل لهذه الحيوانات
    Is this about the mystery guy at your dad's wedding? Open Subtitles هل هذا بشأن الرَجٌل الغامض الذي اصطحبته في زَفاف والدكِ ؟
    I mean, i... is this about the girl I told you to look after? Open Subtitles اعني، هل هذا بشأن الفتاة التي اخبرتكَ ان تعتني بها؟
    Wait. Is this about weekend custody again, Len? Open Subtitles إنتظر ، هل هذا بشأن رعاية آخر الأسبوع مرّة أخرى ، لين ؟
    Is this about the DNI investigation? Open Subtitles هل هذا بشأن التحقيق الخاص بمدير الإستخبارات؟
    Is this about the phone call in the motel? Open Subtitles هل هذا بشأن المكالمه الهاتفية في الفندق؟
    THERE'S GOTTA BE SOMETHING IN ALL this about THEIR COURTSHIP. Open Subtitles لا بد من وجود شيء في كل هذا بشأن علاقتهما
    If This is about your mummy again, I'm still not interested. Open Subtitles إذا كان هذا بشأن مومياءك مجدداً فما زلت غير مهتم
    Sir, if This is about the other day, please forgive me. Open Subtitles سيّدي، إذا كان هذا بشأن ذلك اليوم، فأرجو أن تسامحني
    We both know what This is about, don't we, honey pot? Open Subtitles نحن الإثنين نعرف ما هذا بشأن أليس كذلك يا حلوتي؟
    This is about giving all of us the right to be heard. Open Subtitles ‫هذا بشأن إعطاء كل واحده منا الحق ‫لسماعها.
    This is about everybody who gets hurt when cops don't get the resources to do the job. Open Subtitles هذا بشأن كل شخص يتأذى عندما لا يتوفّر لضباط الشرطة الموارد للقيام بعملهم
    Um, I'm very sorry that this happened to you, but I do need to make sure that This is about assault and not regret. Open Subtitles انا آسفه جدًا لان هذا حصل لكي ولكن علي ان اتأكد ان هذا بشأن اعتداء وليس بشأن ندم
    It's about making sure they don't fall into the wrong hands in the first place. Open Subtitles هذا بشأن التأكد من عدم وقوعها في الأيدي الخاطئة في المقام الأول
    And you hate that about yourself because it makes you vulnerable. Open Subtitles . وتكره هذا بشأن نفسك . لأن هذا يجعلك ضعيفاً
    See, the pimp game, That's about getting the bitch to sell that ass and give you money, not half of it, not 3/4 of it, all of it. Open Subtitles انظروا، لعبة القوادة هذا بشأن الحصول على عاهرة لبيع ذلك الاحمق ويعطيك المال ليس نصف المال ،ولا ثلاث ارباعه، كله
    Duck, I thought this was about another bug, not a body. Open Subtitles داك,لقد أعتقدت أن هذا بشأن أداه تنصت أخرى
    We're no longer running point on the search for the canisters. Open Subtitles ليس لدينا دخل أكثر من هذا بشأن البحث عن العبوات
    I'm sorry about that. So here I am, ready to listen. Open Subtitles هذا بشأن آسفة وأنا لسماعكِ مستعدة ، أنا ها لذا
    So what Is it about all of these girls? Open Subtitles إذا ما كل هذا بشأن هؤلاء الفتيات ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more