I just want to get back in my car and is that blood on your face? | Open Subtitles | ... أريد فقط ان ارجع لسيارتي هل هذا دم الذي في وجهك؟ |
You call that blood? | Open Subtitles | هل تقول على هذا دم انه أضعف من الماء |
She's growing it out, is that blood on your moustache? | Open Subtitles | . "إنها تنميه ، هل هذا دم على "شاربك |
I think that That's blood, but I can't really tell. | Open Subtitles | . هذا دم , لكن لا يمكنني أن أجزم |
Dude, is this blood? | Open Subtitles | هل هذا دم يا صديقي؟ |
Is that blood on your sleeve? | Open Subtitles | هل هذا دم على كمك؟ |
Oh, my God. Is that blood? | Open Subtitles | يا الهي, هل هذا دم ؟ |
Is that blood on your hand? | Open Subtitles | هل هذا دم الذي على يديك؟ |
Is that blood on it? | Open Subtitles | هل هذا دم الذي عليه؟ |
Dammit, is that blood or cum? | Open Subtitles | اللعنه, هل هذا دم ام منى؟ |
Is that blood on the ceiling? | Open Subtitles | هل هذا دم علي السقف؟ |
Is that blood on his shirt? | Open Subtitles | هل هذا دم في قميصة ؟ |
Uh, is that blood on your pants? | Open Subtitles | هل هذا دم على بنطالك؟ |
Is that blood again? | Open Subtitles | هل هذا دم مجددآ ؟ |
- So cute. Is that blood on your face? | Open Subtitles | لطيف جدا - هل هذا دم على وجهك ؟ |
Is that blood on your scrubs? | Open Subtitles | هل هذا دم على لباسك ؟ |
I preferred she hadn't, but That's blood under the bridge. | Open Subtitles | كنت أفضل ألا تفعل و لكن هذا دم تحت الجسر |
- That's blood, isn't it? | Open Subtitles | هذا دم أليس كذلك ؟ |
Is this blood on the wall? | Open Subtitles | هل هذا دم على الحائط؟ |
- André: Is this blood? | Open Subtitles | هل هذا دم ؟ |
Yeah. Bumper's dinged, and I think This is blood. | Open Subtitles | نعم ، الصدام منبعج و أعتقد أن هذا دم |
Is it blood? | Open Subtitles | هل هذا دم? |
What few good things I done, that the blood of my granddaddy. | Open Subtitles | والأشياء القليلة التي قمت بها، هذا دم جدي. |