I'm always thinking of bacon, so That's not fair. | Open Subtitles | أنا أفكر دائماً بالمداعبة, لذا هذا غير عادل. |
We were seated first, but you got bread first, and That's not fair. | Open Subtitles | هذا لنا لقد جلسنا أولاص لكنكم حصلتم على الخبز أولاً. و هذا غير عادل |
And if all you're gonna do is tell the judge that It's not fair, you're gonna lose. | Open Subtitles | ولو كان كل ما سوف تقولينه للقاضي أن هذا غير عادل, اذا سوف تخسرين |
You know, they're keepin'us waitin'for a date and It's not fair. | Open Subtitles | أنت تلمين أنهم يبفونا منتظرين لأجل تحديد تاريخ العملية و هذا غير عادل |
I don't usually support lunch because It's unfair to breakfast. | Open Subtitles | لا أدعم الغداء عادة لأن هذا غير عادل للفطور |
That's unfair. I have seen the mess you make in a kitchen. | Open Subtitles | هذا غير عادل ، لقد رأيت الفوضي التي تسببينها في المطبخ |
I never thought of that. That's No fair. | Open Subtitles | لم أفكّر في هذا من قبل، هذا غير عادل |
Their only crime is being too poor to hire a lawyer. This is unfair. | Open Subtitles | جريمتهم الوحيدة هي كونهم فقراء جدا لتوكيل محام ، هذا غير عادل |
It's so unfair that the boss gets to have all the fun with the cute girl. | Open Subtitles | هذا غير عادل أن يحظى الزعيم بكلّ المرح رفقة هذه الفتاة الظريفة |
This isn't fair. We're not supposed to go to Connecticut. Mommy won us in court. | Open Subtitles | هذا غير عادل ,لم يكن من المفترض أن نذهب إلى كونيكتيكت ,أمي ربحتنا في المحكمة |
Sorry, no That's not fair, don't answer George. | Open Subtitles | أسفة ,هذا غير عادل لا تجيب يا جورج |
- It's never discussed in the movies. That's not fair. | Open Subtitles | لم يتم مناقشته بالفيلم هذا غير عادل |
That's not fair. | Open Subtitles | هذا غير عادل. ما دخل العدل بالأمر؟ |
But that's your money. That's not fair. What happened? | Open Subtitles | لكنها نقودك، هذا غير عادل ماذا حدث؟ |
- Play again! - That's not fair! | Open Subtitles | إلعبوا من جديد - هذا غير عادل - |
- You! - Wait, come on, man! That's not fair. | Open Subtitles | أنتِ - إنتظر لحظة، هذا غير عادل - |
Wait, that wasn't part of the show. No. No, It's not fair! | Open Subtitles | من خلف الكواليس انتظر , هذا لم يكن جزئا من العرض ؟ لا , لا هذا غير عادل |
It's my fault. I shouldn't have put you under the spotlight. It's not fair. | Open Subtitles | هذا خطأي ؛ كان علّي ألا أضعُكِ تحت الأضواء؛ هذا غير عادل ؛ أنتِ غير مستعدة لذلك. |
It's not fair. | Open Subtitles | هذا غير عادل ولم نطلب الحصول على تلك القدرات، ولكن.. |
I know It's unfair, Daniel, but it's the law. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا غير عادل يا دانييل، لكنه القانون. |
That's unfair. I built this magazine out of nothing. | Open Subtitles | هذا غير عادل لقد بنيت هذه المجلة من لا شيء |
Listen, that is not fair, because I'm the one who was violated, not you. | Open Subtitles | اسمع ، هذا غير عادل لانني انا من تم الاعتداء عليه ، وليس انت |