| This is unbelievable. We're only four days into our relationship and everything keeps happening! | Open Subtitles | هذا غير معقول ؛ نحن فقط حظينا أربعة أيام في علاقتنا |
| This is unbelievable right now. Are you kidding me? | Open Subtitles | هذا غير معقول الأن هل تمزحين معي ؟ |
| It doesn't make sense. It has Nicklin written all over it! | Open Subtitles | هذا غير معقول هذا يحتوي اسلوب نيكلين عليه كله |
| You know, It's unbelievable. | Open Subtitles | أنت تعرف، هذا غير معقول أنك لا تزال هنا، |
| That's unbelievable. You could be a radio actor or something. | Open Subtitles | هذا غير معقول من الممكن أن تصبح ممثلا فى الراديو |
| That's insane, man. Red light means stop. | Open Subtitles | أن هذا غير معقول ، يا رجل الضوء الأحمر يعني توقف |
| That's preposterous. | Open Subtitles | هذا غير معقول فتاة بعمر الحادى عشر |
| Yeah, there does. Nobody writes a musical for no reason. That doesn't make sense. | Open Subtitles | نعم، يجب أن يوجد سبب، لا أحد يكتب مسرحيّة موسيقية بدون سبب، هذا غير معقول |
| But That doesn't make any sense. | Open Subtitles | ولكن هذا غير معقول. |
| Oh, This is unbelievable. | Open Subtitles | ونطعمه للإستخبارات الألمانية اوه هذا غير معقول |
| This is unbelievable. Why would she not tell me that I have a son? | Open Subtitles | هذا غير معقول لماذا قد لا تخبرني بأني لدي ابن؟ |
| This is unbelievable. No horse can take this pace! | Open Subtitles | هذا غير معقول, ليس هناك من حصان يستطيع تحمل هذه السرعة |
| It doesn't make sense, but that's... that's what it's called. All right, let me get the big spoon back. | Open Subtitles | هذا غير معقول لكن هذا هكذا يسمى ، دعيني اعيد الملعقة الكبيرة |
| It doesn't make sense. Why would Garza want to grab him? | Open Subtitles | هذا غير معقول لما تريد جارزا خطفه ؟ |
| -Yeah, to avoid being spotted. - It doesn't make sense. | Open Subtitles | أجل ، ليتجنّب الضرر - هذا غير معقول - |
| It's unbelievable. I don't know who's running the school. | Open Subtitles | هذا غير معقول لا أعرف من يدير المدرسة |
| You're so full of yourself, It's unbelievable! | Open Subtitles | أنت واثق من نفسك هذا غير معقول ألا أستطيع أن أحبه |
| That's unbelievable. You had sex? | Open Subtitles | هذا غير معقول هل مارست الجنس ؟ |
| OK. {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} That's insane. | Open Subtitles | هذا غير معقول , لايمكنك التحدث مع الناس الذين مثلها |
| We got everything we need. Mm-hmm. That's preposterous. | Open Subtitles | لدينا كل ما نحتاجه هذا غير معقول |
| That doesn't make sense. He should've been back four or five days ago. | Open Subtitles | هذا غير معقول كانيجبأن يكونهنا مـُنذخمسأيـّام! |
| That doesn't make any sense. | Open Subtitles | كلامُك هذا غير معقول |
| No, It can't be. The baby's not gone. | Open Subtitles | لا, هذا غير معقول الطفل لم يذهب |
| Charlie said, "That's incredible." | Open Subtitles | ـ إنني أتذكر تشارلي يقول: هذا غير معقول هذا غير معقول |