"هذا في الحقيقة" - Translation from Arabic to English

    • This is actually
        
    • That actually
        
    • That's actually
        
    • This really
        
    • This actually
        
    • that really
        
    • that's really
        
    I don't even like what I chose to wear tonight, so This is actually a great solution for me. Open Subtitles انا حتى لست راضية عن ما اخترت ان البسه الليلة لذلك هذا في الحقيقة حل عظيم لي
    This is actually the most fun I"ve had in quite a while. Open Subtitles هذا في الحقيقة اكثر الامور مرحاً التي مرت عليّ منذ فترة
    - Wow, I mean, That actually made my stomach hurt. Open Subtitles أعني, هذا في الحقيقة يجعل بطني يؤلمني أوافقك الرأي
    Yeah. I remember that, actually. What was his name? Open Subtitles نعم أتذكر هذا في الحقيقة وماذا كان "أسمه"؟
    But That's actually something we need to talk about. Open Subtitles لكن هذا في الحقيقة شيئ نحتاج ان نتحدث عنه
    Here you go. Yeah, none of This really matters. Open Subtitles ها انت ذا , لا يهم ايا من هذا في الحقيقة
    Now, for all we know, This actually was an accident, but, um... Open Subtitles ..الان , كل ما نعرفه, هذا في الحقيقة كان حادثا ً, لكن
    You know, until then, This is actually a pretty sweet set-up. Open Subtitles وتعرف، حتى هذا، هذا في الحقيقة مكان جيد للغاية
    This might sound weird, but This is actually one of the nicest christmases I've ever had. Open Subtitles ربما يبدو ذلك غريباً ولكن هذا في الحقيقة واحد من أكثر أعياد الميلاد جمالاً الذي حظيت به
    Now, I didn't tell you because I didn't want you to panic, but This is actually our wedding day. Open Subtitles الأن انا لم اخبرك لإني لم ارد لك ان تكون متوتراً لكن هذا في الحقيقة هو يوم زواجنا
    This is actually androgenic, which means it's from the body, and not from the scalp. Open Subtitles هذا في الحقيقة أندروجيني، الذي يعني إنه من الجسم، وليس من فروة الرأس.
    No... No, this is... actually more about me. Open Subtitles لا ، لا ، هذا في الحقيقة أمر يخصني
    It's not much bigger than that, actually. It's not a whole lot friendlier. Open Subtitles انه ليس اكبر من هذا في الحقيقة ليس لطيفا
    That actually sounds vaguely plausible. Open Subtitles هذا في الحقيقة يبدو معقول بطريقة غامضة
    Wow, That actually did make a lot of sense. Open Subtitles هذا في الحقيقة يعطي الكثير من الاحساس
    Uh, That's actually what I wanted to talk to you about. Open Subtitles هذا في الحقيقة ما أردت التحدث إليك حياله
    That's actually why I live at home with my parents. Open Subtitles هذا في الحقيقة هو سبب عيشي في المنزل مع والدي
    Sorry. That's actually unfair to rats' asses. Open Subtitles آسف ، هذا في الحقيقة غير عادل بالنسبة للغير آبهين على الإطلاق
    For years, cars have all been basically the same but This really isn't. Open Subtitles لسنوات, وقد كانت جميع السيارات في الأساس نفسه ولكن هذا في الحقيقة ليست.
    Look, This really isn't what it seems. Open Subtitles انظروا، هذا في الحقيقة ليست على ما يبدو.
    This actually ain't gonna be bad, man. Open Subtitles هذا في الحقيقة لَيسَ سَيصْبَحُ سيئَ، رجل.
    This actually happened 23 years ago in Youngju, Gyeongbuk province. Open Subtitles هذا في الحقيقة حدث قبل 23 سنة في مقاطعة "يونغ جو، جيونغ بوك".
    That...that really sucks. Open Subtitles هذا .. هذا في الحقيقة محزن هل انت بخير ؟
    I told everyone that I moved here to make a fresh start, but that's really only part of the story. Open Subtitles أخبرت الجميع أنني أتيت إلى هنا من أجل بداية جديدة ولكن هذا في الحقيقة جزء بسيط من السبب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more