"هذا كثير على" - Translation from Arabic to English

    • So much for
        
    • 's a lot for a
        
    • That's too much for
        
    Well, So much for mummy's days-getting-better theory. Open Subtitles هذا كثير على نظريّة والدتكِ بشأن تحسُن اليوم
    So much for the super cool guy everyone thought he was, huh? Open Subtitles هذا كثير على الرجل الأكثر من رائع الجميع ظنه كذلك؟
    So much for keeping my lives separate. Yeah, what's up? Open Subtitles هذا كثير على ابقاء اجزاء حياتي مفصولة نعم.
    So much for your grand vision. Open Subtitles نعم لديه ارتباطات جيدة هذا كثير على رؤيتك الكبيرة
    Well, So much for the bonding-in-solitary moment. Open Subtitles حسناً , هذا كثير على لحظة التواصل في الحبس الانفرادي
    I'm afraid we've overbooked this flight... So much for getting my groove back. Open Subtitles أعتقد أننا أكملنا حجز الطائرة هذا كثير على إعادة البهجة
    So much for being talent scouts. Open Subtitles هذا كثير على كوننا مكتشفي مواهب
    Well, So much for free-range parenting. Open Subtitles حسنا، هذا كثير على تربية الأطفال مجانا
    So much for being politically motivated. Open Subtitles هذا كثير على كونها دوافع سياسية
    So much for the chivalrous reputation of the Musketeers. Open Subtitles هذا كثير على السمعة الشهمة للفرسان
    So much for getting out of here quietly. Open Subtitles هذا كثير على الخروج من هنا بهدوء
    So much for youth and enthusiasm. Open Subtitles اليس هذا كثير على حماسة الشباب
    So much for being the, uh... safest place in Miami, you know? Open Subtitles هذا كثير على كونه أكثر مكان آمن في " ميامي " أتعلمين ؟
    So much for that sharp memory. Open Subtitles هذا كثير على هذه الذاكره الحاده
    So much for our friendship with Sheldon. Open Subtitles هذا كثير على صداقتنا مع شيلدون
    So much for you nightfall. Open Subtitles هذا كثير على فكره حلول الظلام.
    So much for beast cold turkey. Open Subtitles هذا كثير على الأقلاع عن التوحش
    So much for doctor-patient confidentiality. Open Subtitles هذا كثير على سرية الطبيب ومريضه
    So much for interrogation 101, eh? Open Subtitles هذا كثير على قاعدة الأستجواب رقم 101؟
    $15,000... It's a lot for a parole officer. Open Subtitles 15 ألف دولار، هذا كثير على ضابط إطلاق السراح المشروط
    That's too much for one car. Open Subtitles هذا كثير على سيارة واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more