It's a fool's game, my darling, and we've lost, that's all. | Open Subtitles | لقد كانت مباراة ,وقد خسرنا, هذا كل ما فى الأمر |
I think it's a clumsy way of tying them up, that's all. | Open Subtitles | اعتقد أنها طريقة سيئة لربطهم هكذا، هذا كل ما فى الأمر. |
that's all there is to it. Yes, Clipton, I understand. Truly. | Open Subtitles | هذا كل ما فى الأمر نعم , انا أفهم تماماً |
I just need to get back to basics, that's all. | Open Subtitles | أنا فقط أود العوده للأساسيات هذا كل ما فى الأمر |
We trusted them and they let us down. That's it. | Open Subtitles | . إئتمناهم وهم خذلونا . هذا كل ما فى الأمر |
I asked a friend for a favor, that's all. | Open Subtitles | سألت صديقى معروفاً هذا كل ما فى الأمر |
I want my wife back, that's all. | Open Subtitles | أُريد إستعادة زوجتى, هذا كل ما فى الأمر. |
We just have to find him, that's all. | Open Subtitles | يجب علينا فقط ان نجده هذا كل ما فى الأمر |
I'm just trying to build our dream house for us and the kids, that's all. | Open Subtitles | أحاول بناء حلمنا فحسب بيت لنا و للأولاد, هذا كل ما فى الأمر |
I'm just saying it's a little early to tell, Mom, that's all, | Open Subtitles | أَقُولُ فقط بأنّه مبكّر قليلاً لإخْبارك، أمى ، هذا كل ما فى الأمر |
It's a run-out-the-clock situation, that's all. | Open Subtitles | إنه موقف يعتمد على تمضية الوقت هذا كل ما فى الأمر |
I just wanna be sure, that's all. Now, which one? | Open Subtitles | .فأنا فقط أريد أن أتأكد ، هذا كل ما فى الأمر و الآن ، أى واحدة ؟ |
They just... they just gave me a case of the Hebrew jeebies that's all... | Open Subtitles | لقد جعلونى أشعر بالخوف هذا كل ما فى الأمر |
We just want to prove to you that it can be done, that's all! | Open Subtitles | نحن فقط نريد أن نثبت لكم أنه يمكن فعلها هذا كل ما فى الأمر |
No, dad, I came home late, that's all. | Open Subtitles | لا ، أبى لقد وصلت متأخره و هذا كل ما فى الأمر |
Man, it's just a fucking game, that's all it is. | Open Subtitles | يا رجل إنها مجرد لعبة هذا كل ما فى الأمر |
- You were dreaming, that's all. - But I want to go back. | Open Subtitles | ـ كنت ِ تحلمين , هذا كل ما فى الأمر ـ لكن أريد أن أعود |
I just... I wasn't myself, that's all. I don't understand. | Open Subtitles | أجل ، أعرف لكنى فقط لم أكن على طبيعتى هذا كل ما فى الأمر |
Just runs a little hotter than the usual, that's all. | Open Subtitles | فقط أسرع قليلا من العادى هذا كل ما فى الأمر |
You're going to have a nice scar to show your friends, and That's it. | Open Subtitles | أنت سوف تحمل آثار جرح ظريف لتريه لأصدقاءك و هذا كل ما فى الأمر |
Guess I'm still just trying to do that little something extra is all. | Open Subtitles | أعتقد إنني ما زلت أحاول القيام بذلك الشيءِ الصَغيرِ الإضافيِ، هذا كل ما فى الأمر |