I'm not going to remain silent, and I do not need an attorney, because This is all bullshit, and you can put that on the record! | Open Subtitles | ولسَت بِحاجةٍ إلى مُحامي لأن هذا كُلّه كلام فارغ وأنت يُمْكِنُ أَنْ تَضعَ ذلك على السجلِ |
This is all very strange. Call me. | Open Subtitles | هذا كُلّه غريبٌ جداً، اتصل بي. |
And This is all based on the fact that you smelled anise in Albright's stomach? | Open Subtitles | هذه تقريباً نظريّتي، نعم و هذا كُلّه مبني على حقيقة أنّك شممت يانسون في معدة "إفريم ألبرايت"؟ |
The trolling isn't happening, we're not getting our jollies, now This is all really serious and moral and somber, | Open Subtitles | إنّه فقط يجلب انتباهاً لنا لا نريده. التصيّد لا يحدث, نحنُ لا نحصلُ على مَرَحِنا, الآن هذا كُلّه شيئٌ جدّي و أخلاقي و كئيب, |
It's all on me! | Open Subtitles | هذا كُلّه عليّ! |
But once again, This is all your fault. | Open Subtitles | لكن مرةً أخرى، هذا كُلّه خطؤكِ. |
This is all your fault in the first place. | Open Subtitles | هذا كُلّه بسببك في المرتبة الأولى |
This is all gonna work out. | Open Subtitles | هذا كُلّه سَيَحْسبُ. |
This is all happening because of you! | Open Subtitles | هذا كُلّه يحدث بسببك |
This is all your goddamn fault! | Open Subtitles | هذا كُلّه بسببك |
This is all to hurt me. | Open Subtitles | هذا كُلّه لإيذائي. |
This is all a big mistake. | Open Subtitles | هذا كُلّه خطأ كبير |
This is all your fault. | Open Subtitles | هذا كُلّه خطأك. |
You know, This is all moving-- it's all... | Open Subtitles | تعرفي، هذا كُلّه يتحرك ...إنه كُلّ |
Holden, This is all because of you! | Open Subtitles | هولدين، هذا كُلّه بسببك! |
This is all crap, all of this! | Open Subtitles | هذا كُلّه فضلات، كُلّ هذا! |
Mr. Chew, This is all your fault! | Open Subtitles | السّيد علك، هذا كُلّه خطأك! |
It's all on me! | Open Subtitles | هذا كُلّه عليّ! |